Examples of using "Legyen" in a sentence and their dutch translations:
Genade!
Wees redelijk.
- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!
Wees specifiek.
Laat er licht zijn!
Wees onopvallend!
Wees op uw hoede.
Wees flexibeler.
Het moest ook in massa te fabriceren zijn,
- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.
Maar goed.
Genoeg zo!
Nog een fijne dag!
- Prettige dag!
- Nog een leuke dag!
- Veel geluk.
- Succes.
- Veel succes!
- Toi toi toi!
- Heb een goede dag.
- Een mooie dag gewenst.
- Een mooie dag verder.
Ik overreedde haar om thuis te blijven.
- De rekening, alstublieft.
- De rekening alsjeblieft.
Drie koffie, graag.
Moge de kracht met je zijn.
Twee koffie, graag.
- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreek langzamer alsjeblieft.
Het maakt niet uit waar. Ergens.
Om dat in de juiste context te zien:
volledige en correcte zinnen;
Dat wordt een opleidingsrestaurant
Er moet een manier zijn.
Naar het Hiltonhotel alstublieft.
Wilt u de auto herstellen?
- Doe het raam open, alstublieft.
- Wilt u het raam openen?
Zou het homohuwelijk legaal moeten zijn?
Geef me het zout alstublieft.
- Water graag.
- Water alsjeblieft.
Zijn ambitie is om eerste te zijn.
Vrede zij met u!
Zou het homohuwelijk legaal moeten zijn?
- Volg mij alstublieft.
- Volgt u mij maar, als het u belieft.
- Volgt u mij, alstublieft.
Wat jouw erfdeel ook is,
Lief, curieus, empathisch en doelgericht.
En republieken moeten anders zijn.
...en we hebben geen kinderen gekregen.
Dat klinkt te mooi om waar te zijn.
- Geef antwoord, alsjeblieft.
- Antwoord me, alsjeblieft.
- Het is te mooi om waar te zijn.
- Dat is te mooi om waar te zijn.
- Let alsjeblieft beter op in de toekomst.
- Wees alsjeblieft meer voorzichtig in de toekomst.
- Wees alsjeblieft voorzichtiger in de toekomst.
Geef me het zout alsjeblieft.
Een biertje, alsjeblieft.
Luister alstublieft.
- Wees onopvallend!
- Wees discreet.
Twee kaartjes naar San Diego, alsjeblieft.
Wees op uw hoede.
Oké. Daar ben ik het mee eens.
Nog een fles wijn, alstublieft.
- Vul het op, alsjeblieft.
- Vul het op, alstublieft.
- Voltanken, alsjeblieft.
- Voltanken, alstublieft.
Wij hebben John als onze aanvoerder gekozen.
Luider alstublieft, ik hoor niet goed.
Stop die geheimzinnige stilte!
Dat klinkt te mooi om waar te zijn.
Kom alsjeblieft.
Nu is het genoeg!
Organiseer de dingen zo, dat je de keuzes die je wilt maken, makkelijker maakt.
dat alleen voor jou is.
en alle tekenen van hoe we er geraakten.
Twee biertjes, alsjeblieft.
- Stop met grapjes maken.
- Hou op met die grapjes.
- Ik sta erop dat je aanwezig bent.
- Ik sta erop dat u aanwezig bent.
- Eén biertje, alstublieft!
- Eén biertje, alsjeblieft!
Spreek alsjeblieft langzaam!
Laten we het vandaag hierbij houden.
Bescherm Tom.
Mijn computer moet ergens goed voor zijn.
Drie biertjes en één tequila, alsjeblieft!
Zuip de hele dag, maar blijf meester van uw daden.
Je moet zo doen... Het moet leeg klinken.
We zijn geprogrammeerd om productiviteit voorrang te geven.
- Wat er ook maar gebeurt!
- Wat er ook komen mag!
Wat vind je van vanavond?
Mijn vader staat me niet toe om een hond te hebben.
- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.
- Harder alsjeblieft.
- Pak je spullen, alsjeblieft.
- Pak uw spullen, alstublieft.
- Inpakken, alstublieft.
- Inpakken, alsjeblieft.
en hadden allebei een baan.
Ik hoop dat je volmondig 'ja' kunt zeggen.
Ik kijk uit naar een telefoon met een toilet erop. Hoe bizar.
Schrijf alstublieft hier uw naam, adres en telefoonnummer.
Mag ik de smeerkaas alsjeblieft?
Want leven heeft zuurstof nodig om groot en complex te worden.
Ons doel moet niet zijn om likes of retweets te krijgen.
Of dat smerige restaurant met de slechte bediening?
Sluit de deur alsjeblieft.
Wie hij ook is, we kunnen niets anders doen dan hem te vertrouwen.
Gelieve het contract te ondertekenen.
en probeer mensen te helpen hun geluk te vergroten.
- Controleer alsjeblieft.
- Controleer alstublieft.
- De rekening alstublieft.
Er moet nog een andere weg zijn.