Translation of "Kíváncsi" in English

0.013 sec.

Examples of using "Kíváncsi" in a sentence and their english translations:

- Elég kíváncsi vagyok.
- Eléggé kíváncsi vagyok.

I'm really curious.

Kíváncsi lettem.

And I was curious.

Kíváncsi vagyok.

I'm intrigued.

Tom kíváncsi.

Tom is curious.

Kíváncsi volt.

She was intrigued.

Kíváncsi vagy?

Are you curious?

Milyen kíváncsi!

How curious!

Nagyon kíváncsi.

She's very curious.

- Tomi érthető módon kíváncsi.
- Érthető, hogy kíváncsi Tomi.

Tom is understandably curious.

- Csak egyszerűen kíváncsi vagyok.
- Egyszerűen csak kíváncsi vagyok.

I'm just curious.

Tehát kíváncsi vagyok.

So I'm curious.

Kíváncsi vagyok rá.

- I am curious.
- I'm curious.

Nagyon kíváncsi vagy.

You're very curious.

Tom kíváncsi volt.

Tom was curious.

Nem vagy kíváncsi?

Aren't you curious?

Maradj csak kíváncsi.

Stay curious.

Tamás túl kíváncsi.

Tom is too nosey.

- Miért vagy hirtelen olyan kíváncsi?
- Miért vagy egyszerre olyan kíváncsi?
- Miért lettél olyan kíváncsi hirtelen?

Why are you curious all of a sudden?

- Kíváncsi vagyok, hová ment Tom.
- Kíváncsi voltam, hova ment Tom.

I wondered where Tom went.

Kíváncsi vagyok, mi történt.

I wonder what happened.

Kíváncsi vagyok, hol lakik.

I wonder where she lives.

Kíváncsi vagyok, hogy miért.

I wonder why.

Kíváncsi vagyok, mikor történt.

I wonder when that happened.

Egy kicsikét kíváncsi vagyok.

I'm just a little curious.

Kíváncsi vagyok, mit jelent.

I wonder what it means.

Kíváncsi vagyok, ki következik.

I wonder who's next.

Aki kíváncsi, hamar megöregszik.

Curiosity killed the cat.

Arra tényleg kíváncsi vagyok.

I'm really looking forward to this.

Ne légy olyan kíváncsi!

- Don't be so nosy!
- Don't be so nosy.

Nagyon kíváncsi vagyok erre.

- I'm very curious about this.
- I'm very curious about that.

Kíváncsi vagyok, ki nyert.

I wonder who won.

Kicsit azért kíváncsi vagyok.

I'm a little curious.

Most már kíváncsi vagyok.

I'm curious now.

Tom arra is kíváncsi.

Tom is curious about that as well.

Kíváncsi vagyok, ez kié.

I wonder whose this is.

- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint te.
- Én éppolyan kíváncsi vagyok, mint te.

I'm as curious as you are.

- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint ön.
- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint önök.

I'm as curious as you are.

Én is kíváncsi voltam erre.

I was curious about that, too.

Kíváncsi voltam a miértre is.

So why does it happen?

Kíváncsi vagyok, az mit jelent.

- I wonder what that means.
- I wonder what this means.

Kíváncsi vagy rá, hogy érzek?

Do you want to know how I feel?

Kíváncsi vagyok, mi fog történni.

I wonder what will happen.

Nagyon kíváncsi fickó vagy, igaz?

You're a very curious guy, aren't you?

Kíváncsi vagyok, hogy fog reagálni.

I wonder how she's going to react.

Kíváncsi vagyok, hogy fognak reagálni.

I wonder how they're going to react.

- Tomi kiváncsiskodott.
- Tom kíváncsi volt.

- Tom was curious.
- Tom was nosy.

Kíváncsi vagyok, mi történhetett Tommal.

I wonder what ever happened to Tom.

Kíváncsi vagyok, miért késett Tom.

I wonder why Tom was late.

Kíváncsi vagyok, hova ment Tom.

I wonder where Tom went.

Kíváncsi vagyok, hogy működik ez.

I wonder how this works.

Kíváncsi vagyok, hol van Tamás.

I wonder where Tom is.

Kíváncsi vagyok, ki vette el.

I wonder who took it.

Kíváncsi vagyok, hogy történt ez.

I wonder how that happened.

Kíváncsi vagyok, hogy házas-e.

I wonder if he is married.

Kíváncsi vagyok, hová ment Joe.

I wonder where Joe went?

Kíváncsi vagyok, mit akar Tomi.

I wonder what Tom is up to.

Kíváncsi vagyok, Tom fél-e.

- I wonder if Tom is afraid.
- I wonder whether Tom is afraid.

Úgy tűnik, nem vagy kíváncsi.

You don't seem to be curious.

Mindig is kíváncsi gyerek volt.

He's always been a curious child.

- Ne légy olyan kíváncsi!
- Ne légy már annyira kíváncsi!
- Ne kíváncsiskodjál már annyira!

Don't be so nosy!

- Kíváncsi vagyok, ki fogja megtenni majd holnap.
- Kíváncsi vagyok, ki fogja megcsinálni holnap.

I wonder who'll do that tomorrow.

Aztán előjött, és nagyon kíváncsi volt.

And she'd come out and be very curious.

Kíváncsi, hogy félsz-e a kígyóktól.

He wonders if you are afraid of snakes.

Kíváncsi vagy rá, hogy mit látok?

Do you want to know what I see?

Nem vagyok kíváncsi a személyes problémáidra.

I don't want to hear about your personal problems.

Kíváncsi vagyok, sikerül-e elrendezned azt.

I wonder if you can handle this.

Kíváncsi vagyok, hogy mi történt Paullal.

I wonder what happened to Paul.

Nem vagyok kíváncsi a gyenge kifogásaidra.

I don't want to hear your feeble excuses.

Kíváncsi vagyok, mit csinál itt Tom.

I wonder what Tom is doing here.

Kíváncsi vagyok, Tom mit fog tenni.

I wonder what Tom will do.

Kíváncsi vagyok, Tom tud-e franciául.

- I wonder if Tom can speak French.
- I wonder whether Tom can speak French.

Kíváncsi vagyok, mi a titkos összetevő.

I wonder what the secret ingredient is.

Kíváncsi vagyok, hogy szeret-e engem.

I wonder if he loves me.

Van valami, amire jobban kíváncsi vagy?

Is there something in particular that you want to know?

Kíváncsi vagyok, hogy készült a kolbász.

I wonder how sausage is made.

- Tomi kíváncsi lett.
- Tomi kíváncsivá vált.

Tom became curious.

Kíváncsi vagyok, mi folyik Tom fejében.

I wonder what goes on inside Tom's head.

Kíváncsi vagyok, Tom miért mondta ezt.

I wonder why Tom said that.

Kíváncsi vagyok, miért is mondanád ezt.

I wonder why you would say that.

- Miért akarod tudni? - Csak kíváncsi vagyok.

"Why do you want to know?" "I'm just curious."

Kíváncsi vagyok, kié ez a mondat.

I wonder who this sentence belongs to.

Tényleg azt gondolod, hogy Tom kíváncsi?

Do you really think Tom is curious?

Kíváncsi vagyok, Tom még egészséges-e.

I wonder if Tom is still healthy.

Kíváncsi vagyok, vajon Tom szomjas-e.

- I wonder if Tom is thirsty.
- I wonder whether Tom is thirsty.
- I wonder whether or not Tom is thirsty.
- I wonder whether Tom is thirsty or not.

Kíváncsi vagyok, milyen lenne gazdagnak lenni.

I wonder what it would be like to be rich.

Kíváncsi vagyok, milyen lenne híresnek lenni.

I wonder what it would be like to be famous.

Igazából senki sem kíváncsi a mondandódra.

- No one really cares what you have to say.
- Nobody really cares what you have to say.

Kíváncsi vagyok, Tom mit adott Marynek.

I wonder what Tom gave Mary.

Kíváncsi vagyok, meddig tart a koncert.

I wonder how long the concert will last.

Kíváncsi vagyok, most mit kell csinálnunk.

I wonder what we need to do now.

Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint ti.

I'm as curious as you are.

Kíváncsi vagyok, mi van a dobozban.

We're curious to see what's in the box.

- Kíváncsi vagyok, vajon Tom hogyan érez ezzel kapcsolatban.
- Kíváncsi vagyok, Tomnak milyen érzései vannak erről.

I wonder how Tom feels about this.

Kíváncsi voltam, hogyan aknázhatjuk ki határtalan lehetőségeinket.

I wanted to know how we could reach our limitless potential.

Kíváncsi voltam, hogy tudna-e segíteni nekem.

I was wondering if you could help me.

Kíváncsi vagyok, élvezte-e az utolsó meccset.

I wonder if he enjoyed the last match.