Translation of "Ilyesmi" in English

0.007 sec.

Examples of using "Ilyesmi" in a sentence and their english translations:

Történik ilyesmi.

- These things happen.
- Things like that happen.
- Things happen.

Gondolod, hogy ilyesmi lehetséges?

Do you think such a thing is possible?

Ilyesmi elég gyakran történik.

That's something that happens quite often.

Naponta megesik az ilyesmi.

This happens every day.

Ilyesmi minden nap megesik.

That happens every day.

Ilyesmi nem történik gyakran.

That doesn't happen a lot.

Barátnőim hibáztak; az ilyesmi előfordul.

My friends made a mistake; that happens.

Valami ilyesmi történt velem is.

Something like that happened to me, too.

Ilyesmi soha nem fog történni.

- That won't ever happen.
- That's never going to happen.

Az ilyesmi megszerzése csak türelem kérdése.

That's what you'd be dreaming of.

Azért tudom, mert sokszor előfordult ilyesmi.

I know that because it happened all the time!

Ilyesmi velünk még soha nem történt.

That's never happened to us before.

Korábban még soha nem történt ilyesmi.

It had never happened before.

Itt, Bostonban ilyesmi soha nem történik.

That never happens here in Boston.

Az ilyesmi igen tipikus a félelem kultúrájában.

And this is exemplary of what happens in a culture of fear.

Éppen azon gondolkodtam, milyen gyakran történik ilyesmi.

I was just wondering how often this kind of thing happens.

- Ezek történnek.
- Ilyenek történnek.
- Megesik az ilyesmi.

This kind of thing happens.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

China is not the only place where this happens.

Ez a magazin nem érdekes és semmi ilyesmi.

That magazine isn't interesting or anything like that.

Soha nem fogom még egyszer megengedni, hogy ilyesmi történjen.

I'll never again let such a thing happen.

Még gondolni sem akarok olyanra, hogy ilyesmi történhet veled.

I don't even want to think about something similar happening to you.

Manapság sokan beszélnek a vonzás törvényéről, de szerintem ilyesmi nem létezik.

These days there is a lot of talk about the Law of Attraction, but I don't think such a thing exists.

- Nahát, anyu! Hallgatóztál vagy valami ilyesmi? - Nem, én csak épp erre jártam.

"Oh, hi mom. Were you listening or something?" "No, I was just passing by."

- Te valami művész vagy?
- Te művész vagy vagy valami efféle?
- Művész vagy, vagy valami ilyesmi?

Are you an artist or something?

- Tom egy olyan ember, aki ilyen dolgokat csinál.
- Tomi az a fajta ember, akinek szokása az ilyesmi.
- Tomi szokott eféléket művelni.

Tom is a man who does things like that.