Translation of "Hazulról" in English

0.003 sec.

Examples of using "Hazulról" in a sentence and their english translations:

- Ő vasárnaponként ritkán megy el hazulról.
- Vasárnaponként ritkán megy el hazulról.
- Ritkán megy el hazulról vasárnaponként.

She rarely goes out on Sundays.

Elmentél hazulról tegnap este?

Did you go out last night?

- Nincs otthon.
- Elment hazulról.

He is from home.

Ma délután elmegyek hazulról.

I'm going to go out this afternoon.

Láttam Andreát hazulról elmenni.

I saw Andrea leaving home.

Hétkor mentem el hazulról.

I left home at seven.

- Elintézem, hogy valaki elhozzon téged hazulról.
- Elintézem, hogy valaki elhozza önt hazulról.

I'll arrange for someone to pick you up at your home.

Fésülködj meg, mielőtt elmész hazulról.

Comb your hair before you go out.

- Ez idióta!
- Ennek elmentek hazulról.

- This is silly!
- This is silly.

- Tom elment otthonról.
- Tamás elment hazulról.

Tom left home.

Tamás általában hétkor megy el hazulról.

Tom usually leaves home at seven.

Általában hat harminckor megyek el hazulról.

I usually leave home at 6:30.

Alig mentem el hazulról, amikor elkezdett esni.

I had scarcely left home when it began to rain.

Mi lenne, ha ma este elmennénk hazulról vacsorázni?

How about dining out tonight?

Tamás mindig hét óra előtt megy el hazulról.

Tom always leaves home before seven.

Alig mentem el hazulról, amikor zuhogni kezdett az eső.

I had hardly left home when it began to rain heavily.

Épp indulni akartam hazulról, amikor elkezdett szemerkélni az eső.

I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.

Ahelyett, hogy elment volna hazulról, egész nap otthon maradt.

She stayed at home all day instead of going out.

Bizonytalan vagyok, hogy itthon maradjak vagy menjek el hazulról.

I'm not sure whether to stay home or go out.

Negyed kilenckor megyek el hazulról és háromnegyed kilenckor érek az iskolába.

I leave the house at eight fifteen, and arrive at school at eight forty‐five.

- Azon voltam, hogy elmegyek hazulról.
- Azon voltam, hogy elmegyek otthonról.
- Azon voltam, hogy elmegyek itthonról.

I was about to leave my house.

- Tom már elment hazulról, de Mari még mindig itt van.
- Tom már hazament, de Mari még mindig itt van.

- Tom already went home, but Mary is still here.
- Tom has already gone home, but Mary is still here.

- A feleségem és én néha-néha szeretünk hazulról elmenni és kínai ételt enni.
- Olykor-olykor szívesen elmegyünk a feleségemmel kínai ételt enni.

My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.

- Te nem vagy százas!
- Elment az eszed.
- Te őrült vagy!
- Te bolond vagy!
- Te nem vagy normális!
- Neked elmentek otthonról?
- Neked nincs kinn mind a négy kereked!
- Te meg vagy húzatva!
- Neked hiányzik egy kereked!
- Te egy eszelős vagy.
- Te nem vagy komplett!
- Neked elmentek hazulról!
- Neked felforrt az agyvized!
- Te dilis vagy!
- Neked elment az eszed!
- Te egy pszichológiai eset vagy!
- Te be vagy csavarodva!
- Te lökött vagy!

You are crazy.