Examples of using "önt" in a sentence and their turkish translations:
Seni kurtardım.
- Seni koruyacağız.
- Sizi koruyacağız.
- Seni istiyoruz.
- Sizi istiyoruz.
Ben seni arıyorum.
- Ben seni eve götüreceğim.
- Ben sizi eve götüreceğim.
Seni nerede görebilirim?
Sizi anlamıyorum.
İsminiz nedir?
Seni sonra tekrar arayabilir miyim?
Her durumda, yarın seni arayacağım.
Ben sizi arıyorum.
Seni suçlamıyorum, Tom.
Bay Takakura'dan bir çağrınız vardı.
Seni sevmiyorum.
Bu seni korkutuyor mu?
Seni Noel'de görebileceğimi umuyorum.
Uzun zamandır seni tanıyorum.
Seni bu öğleden sonra ne zaman arayayım?
- Karar verir vermez size bildireceğiz.
- Karar verdiğimiz anda size bildiririz.
- Karar verir vermez sizi bilgilendiririz.
- işle ilgilenmiyor musun?
- İşle ilgilenmiyor musun?
Ona seni tekrar aramasını söyleyeceğim.
Onlar seni incitti mi?
Sizi pişman etmem.
Tom hemen sizi görmek istiyor, efendim.
Tom karısının ölümü için seni suçluyor.
Ben bu olaydan seni sorumlu tutuyorum.
Seni karının tanıdığından daha iyi tanıyorum.
- Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Sizi seviyoruz, çünkü biz daha iyi bir kullanıcı deneyimi sunmak için Tatoeba'yı güncelliyoruz. Anlıyor musunuz? Sizi seviyoruz ha?
Üzgünüm fakat seni iyi duyamıyorum.
PAG: Bence bu soru size Dr. King.
- Bir daha Tokyo'ya geldiğinde umarım görüşürüz.
- Umarım bir dahaki kez Tokyo'da olduğunda seni görürüm.
Bay Marconi diye biri seni görmek istiyor.
Seni rahatsız etmeyeceğim.
O seni biliyor mu?
Sanırım onlar seni kullanıyorlar.
- Siz yokken bir beyefendi aradı, efendim.
- Bir beyefendi sizin yokluğunuzda aradı, efendim.
Seni en son gördüğümden beri uzun bir zaman oldu.
Bay Green, telefonda aranıyorsunuz.
Seni götkafa olarak gördüğüm için kusura bakma, ama senin ne olduğun için düşündüğüm bu.
Bu yol sizi oraya götürür.
Seni buraya ne getirdi?
Sizi uzun süre beklettiğim için üzgünüm.
Önümüzdeki hafta sizi ziyaret etmek isterim. Haftanın hangi günü sizin için uygun olurdu?
Seni evinden alması için birini ayarladım.
Seni her zaman sevdim.
Önümüzdeki pazar seni görmeye can atıyorum.
Seni sevdiğimi hiç kimse bilmiyor.
Seni tanımıyorum.
- O sizi anlamıyor.
- O seni anlamıyor.
Seni yıllardır tanıyorum.
Ben seni bekleyemem.
Seni rahatsız ediyorsam üzgünüm.
İstasyona kadar size eşlik edeceğim.
Seni öldürebilirim.
Şu andan itibaren o sana bakacak.
Bu sizin ilginizi çekebilir.
Burada bulunmam sizi rahatsız ediyorsa özür dilerim.
Henry seni görmek istiyor.
Bu otobüs sizi istasyona götürecek.
Kazanmana izin verdim.
- Lütfen oturun.
- Lütfen oturmuş biçimde kalın.
- Lütfen oturmaya devam edin.
- Lütfen ayağa kalkmayın.