Translation of "Ruhige" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ruhige" in a sentence and their turkish translations:

Sie bevorzugt ruhige Musik.

O, sakin müziği tercih ediyor.

Kanazawa ist eine ruhige Stadt.

Kanazawa sakin bir şehirdir.

Sie ist eine sehr ruhige Person.

Çok sakin bir insan.

Nara ist eine ruhige und schöne Stadt.

Nara, sakin ve güzel bir şehir.

Seine zitternden Hände straften seine ruhige Haltung Lügen.

Titreyen elleri onun sakin davranışını yalanladı.

Doch es wird immer schwieriger, ruhige Orte zu finden,

Ancak sessiz alan bulmak gitgide daha zor bir alıyor,

Er ist von Natur aus eine sehr ruhige Person.

Yaratılıştan çok sessiz bir insandır.

Die ruhige Morgenluft trägt ihre Lieder weit über die Baumwipfel.

Durgun sabah havası şarkılarını ağaçtan ağaca, uzaklara taşır.

Der junge Martin verlebte eine recht ruhige Kindheit in Atlanta, Georgia.

Genç Martin Atlanta, Georgia'da oldukça sakin bir çocukluk geçirdi.

In Deutschland ist bald Weihnachten. Wir wünschen jedem ruhige, schöne und glückliche Tage.

Almanya'da yakında Noel. Herkese huzurlu, güzel ve mutlu günler diliyoruz.

In Deutschland ist ja heute und morgen Feiertag. Ich wünsche jedem ruhige, schöne und glückliche Tage.

Almanya'da bugün ve yarın tatil. Herkese huzurlu, güzel ve mutlu günler diliyorum.