Translation of "Nachmachen" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Nachmachen" in a sentence and their turkish translations:

Das sollte man nicht nachmachen.

Bu denemek istemeyeceğiniz bir şey.

Tom kann gut Maria nachmachen.

Tom Mary'yi taklit etmede iyidir.

Das soll erst mal einer nachmachen!

- Bu taklit edilecek bir şey.
- Bu taklit edilecek bir şey!

Ein Papagei kann die menschliche Stimme nachmachen.

Bir papağan insan sesini taklit edebilir.

Sie kann ihren Lehrer sehr gut nachmachen.

O, öğretmenini taklit etmede çok iyi.

Ist etwas in Mode, will es jeder nachmachen.

- Eğer bir şey modaysa, herkes on taklit etmek ister.
- Eğer bir şey modaysa herkes onu taklit etmek ister.

Tom kann Marias Art zu sprechen sehr gut nachmachen.

Tom, Meryem'in konuşmasını çok güzel taklit eder.

- Sie kann ihn gut nachmachen.
- Sie kann ihn gut imitieren.

O, onu taklit etmede iyidir.

Kein besserer Zeitpunkt, um zu sagen: "Bitte nicht nachmachen." Genau jetzt.

"Evde denemeyin" denecek bir an varsa o an bu andır.

Maria hat diese Beleidigung einfach weggelächelt. Das soll ihr mal einer nachmachen!

Maria bu hakarete gülümsedi. Taklit etmelisin!

Bewirf deinen Hund nicht mit Steinen, damit die Nachbarn es dir nicht nachmachen.

Köpeğinize taşlar atmayın, bu yüzden komşular sizi taklit etmeyeceklerdir.

- Er kann den Rest der Familie imitieren.
- Er kann den Rest der Familie nachmachen.

Ailenin geri kalanını taklit edebilir.

- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.

Bu kuş insan sesini taklit edebilir.

Der Schimpanse ist ein freundliches und kluges Tier, das viele Dinge rasch nachmachen und lernen kann.

Şempanze, birçok şeyi hızlı bir şekilde taklit edebilen ve öğrenebilen, samimi ve akıllı bir hayvandır.