Translation of "Soll" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Soll" in a sentence and their turkish translations:

- Soll ich dir helfen?
- Soll ich Ihnen helfen?
- Soll ich euch helfen?

Sana yardım etmemi ister misin?

- Soll ich dich mitnehmen?
- Soll ich Sie mitnehmen?
- Soll ich euch mitnehmen?

Bir gezinti ister misin?

- Was soll ich tun?
- Was soll ich machen?

Ne yapmam gerekiyor?

Soll Tom warten?

Tom'un beklemesini mi istiyorsun?

Soll ich zurückkommen?

Benim geri gelmemi istiyor musun?

Soll das geschehen?

Bunun olması gerekiyor mu?

Soll ich aufhören?

Durmamı ister misin?

Ich soll hingehen.

Gitmem gerekiyor.

- Was soll ich damit?
- Was soll ich damit anfangen?

Onunla ne yapmam gerekiyor?

- Soll ich dir das glauben?
- Soll ich Ihnen das glauben?
- Soll ich euch das glauben?

Buna inanmamı bekliyor musun?

- Soll ich dich später anrufen?
- Soll ich euch später anrufen?
- Soll ich Sie später anrufen?

Seni daha sonra arayayım mı?

- Soll ich dir dabei helfen?
- Soll ich euch dabei helfen?
- Soll ich Ihnen dabei helfen?

Onu yapmana yardım etmemi ister misin?

- Das soll dich nicht aufhalten.
- Das soll Sie nicht aufhalten.
- Das soll euch nicht aufhalten.

Bunun sizi durdurmasına izin vermeyin.

- Was soll das?
- Was soll das für einen Zweck haben?

Ne faydası var?

- Wie soll ich damit umgehen?
- Was soll ich damit machen?

Bununla ne yapmalıyım?

- Was soll ich nun machen?
- Was soll ich jetzt tun?

Şimdi ne yapmalıyım?

- Soll ich die Polizei holen?
- Soll ich die Polizei rufen?

Polisi aramamı istiyor musun?

- Soll ich dir das glauben?
- Soll ich Ihnen das glauben?

Ona inanmamı istiyor musun?

- Soll ich dir helfen?
- Soll ich dir zur Hand gehen?

Sana yardım etmemi ister misin?

- Was soll ich ihr sagen?
- Was soll ich ihm sagen?

Ona ne demeliyim?

- Wie soll ich dich anreden?
- Wie soll ich Sie anreden?

Sana ne demeliyim?

- Soll ich das Licht einschalten?
- Soll ich das Licht anmachen?

- Işığı açmamı ister misin?
- Işığı açmamı ister misiniz?

- Wo soll ich das hinlegen?
- Wo soll ich das ablegen?

Bunu nereye koymalıyım?

- Was soll die ganze Aufregung?
- Was soll der ganze Zirkus?

Bütün bu yaygara ne için?

- Soll ich die Oberstufe machen?
- Soll ich ein Studium machen?

Benim üniversiteye gitmem gerekiyor mu?

- Wohin soll ich das hier legen?
- Wohin soll ich das hier tun?
- Wo soll ich das hier hintun?
- Wo soll ich das hier hinlegen?
- Wo soll ich das hier hinstellen?

Bunu nereye koymamı istersin?

Was soll ich tun?

Ne yapacağım?

Wie soll das funktionieren?

Nasıl yani? İşe yarar mı?

Wann soll ich wiederkommen?

Tekrar ne zaman gelmeliyim?

Was soll ich essen?

Ne yemeliyim?

Was soll ich mitbringen?

Ne getirmem gerekir?

Womit soll ich anfangen?

Neyle başlayayım?

Was soll ich sagen?

- Ne demem gerekiyor?
- Ne söylemem gerekiyor?

Wie soll ich’s sagen?

Onu nasıl koyayım?

Es soll morgen schneien.

Yarın kar yağması bekleniyor.

Er soll es haben!

O, onu yiyecek.

Soll ich dir helfen?

Sana yardım edeyim mi?

Soll ich Ken zurückrufen?

Ken'i tekrar aramalı mıyım?

Sie soll hierher kommen.

O buraya gelmeli.

Wie soll ich essen?

Nasıl yemek yemem gerekiyor?

Soll ich dich abholen?

- Seni almamı ister misin?
- Seni almam gerekiyor mu?
- Benim seni almam gerekiyor mu?

Wer soll das bezahlen?

Kim ödeyecek?

Tom soll das lesen.

Tom'un bunu okumasını istiyorum.

Soll ich Tom anrufen?

Tom'u aramamı ister misin?

Soll ich das sagen?

Söylememi istediğin şey bu mu?

Ebendas soll Tom denken.

Bu tam olarak Tom'un düşünmesini istediğim şey.

Soll ich dich mitnehmen?

Bir yere gitmek ister misin?

Wo soll ich sitzen?

Nerede oturmam gerekiyor?

Soll ich das machen?

Onu yapmalı mıyım?

Wo soll ich parken?

Nereye park etmeliyim?

Was soll ich anziehen?

Ne giyeceğim?

Er soll sofort kommen!

O derhal gelmeli.

Was soll ich kaufen?

Ne almam gerekiyor?

Was soll das nützen?

O nasıl yardım edecek?

Was soll dieser Verrat?

Bu ihanet nedir?

Worüber soll ich sprechen?

Ne hakkında konuşmalıyım?

Wen soll ich wählen?

- Kimi seçeyim?
- Kimi seçeceğim?

Was soll ich denken?

Ne düşünmem gerekir?

Soll ich das tun?

Yapmamı istediğin şey bu mu?

Soll das lustig sein?

- Bunun eğlenceli olması mı gerekiyor?
- Komik mi bu?
- Komik mi bu şimdi?

Er soll reich sein.

- Onun zengin olduğu söyleniyor.
- Zengin olsa gerek.
- Zenginmiş.

Wem soll ich glauben?

Kime inanmalıyım?

Soll ich wirklich gehen?

Gerçekten gitmemi ister misin?

Soll ich etwas sagen?

Bir şey söylememi istiyor musun?

Tom soll heute ankommen.

Tom'un bugün varması bekleniyor.

Wonach soll ich suchen?

Ne aramam gerekiyor?

Was soll das alles?

Bütün bunların anlamı ne?

Er soll Millionär sein.

- Milyoner olsa gerek.
- Milyonermiş.

Wer soll das machen?

Bunu kimin yapması gerekiyor?

Dort soll es spuken.

- Orası için perili diyorlar.
- O yerin tekinsiz olduğu söyleniyor.

Worüber soll ich schreiben?

Neyle ilgili bir şey yazayım?

Wie soll ich weitermachen?

Nasıl devam edeyim?

Tom soll operiert werden.

Tom ameliyat olacak.

- Wo soll das Tablett hin?
- Wo soll ich das Tablett hinstellen?

- Tepsiyi nereye koymam gerekiyor?
- Tepsiyi nereye koymalıyım?
- Tepsiyi nereye koyayım?

- Sag Tom, er soll entspannen.
- Sag Tom, er soll sich erholen.

Tom'a rahatlamasını söyle.

- Soll ich dich nach Hause fahren?
- Soll ich euch nach Hause fahren?
- Soll ich Sie nach Hause fahren?

Seni eve götüreyim mi?

- Soll ich Sie nach Hause bringen?
- Soll ich euch nach Hause bringen?
- Soll ich dich nach Hause bringen?

Sizi eve götürmemi ister misiniz?

- Wo, meinst du, soll ich anfangen?
- Wo, meint ihr, soll ich anfangen?
- Wo, meinen Sie, soll ich anfangen?

Nerede başlamam gerektiğini düşünüyorsun?