Translation of "Müll" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Müll" in a sentence and their turkish translations:

- Bring den Müll raus.
- Bringt den Müll raus.
- Bringen Sie den Müll raus.

Çöpü dışarı koyun.

Überall war Müll.

- Çöp her yerdeydi.
- Her yerde çöp vardı.

Das ist Müll.

Bu saçma.

- Schaff den Müll raus.
- Bring den Müll nach draußen.

Çöpü dışarıya götür.

Als wäre sie Müll.

ve o bir pislikmiş gibi.

Hebe deinen Müll auf!

Çöpünü al.

Bring den Müll raus!

Çöpü binadan çıkarın.

Tom brachte den Müll raus.

Tom çöpü dışarı çıkardı.

Das ist nichts als Müll.

O değersiz bir hurda.

Bring den Müll nach draußen.

Çöpü dışarıya çıkar.

Tom bringt den Müll raus.

Tom çöpü dışarıya götürüyor.

Kannst du den Müll raustragen?

Çöpü çıkarır mısın?

Unser Müll wird jeden Montag abgeholt.

Her Pazartesi çöpümüzü toplarlar.

Es ist Zeit, den Müll rauszubringen.

Çöp boşaltma zamanıdır.

Anscheinend bin ich ein Stück Müll.

Görünüşe göre ben bir çöp parçasıyım.

Tom brachte den Müll nach draußen.

Tom çöpü çıkardı.

Die Reduktion von Müll und dessen Wiederverwertung;

israfın azaltılması ve değerininin geri kazanılması;

Leg es in den Müll, rieche nicht

çöp koy kokmasın

Wir wollen dem Müll eine Abfuhr erteilen.

Çöpü taşımak istiyoruz.

Hast du den Müll nach draußen gebracht?

Çöpü çıkardın mı?

Tom und Mary bringen abwechselnd den Müll raus.

Tom ve Mary sırayla çöpü çıkarırlar.

Wo kommt der Müll hin in dieser Küche?

Bu mutfakta çöpü nereye koyuyorsun?

Es ist sehr wichtig, den Müll zu trennen.

Çöpü ayırmak önemlidir.

Tom wusste nicht, wo er den Müll verbrennen sollte.

Tom çöpü nerede yakacağını bilmiyordu.

Wir füllen unser Leben mit immer mehr Müll an.

Daha fazla dağınıklık ile hayatımızı darmadağın ediyoruz.

Bitte entsorgen Sie Ihren Müll in den Mülltonnen draußen.

Lütfen çöpünü dışarıdaki çöp kutularına koy.

Viele Tonnen Müll landen jeden Monat auf dieser Müllkippe.

Her ay tonlarca atık katı atık sahasına gider.

- Tom bringt jeden Tag um sechs Uhr den Müll nach draußen.
- Tom bringt täglich um sechs Uhr den Müll nach draußen.

Tom her gün saat altıda çöpü dışarı götürür.

Tom sagt, du bist an der Reihe, den Müll rauszubringen.

Tom çöpü çıkarma sırası senin diyor.

Ich habe aus Versehen ein teures Messer in den Müll geworfen.

Pahalı bir bıçağı yanlışlıkla çöpe attım.

Hab ich dir nicht gesagt, dass du den Müll raustragen sollst?

Çöpü dışarı çıkarmanı söylemedim mi?

Es war nicht Tom derjenige, der Müll in unserem Vorgarten abgeladen hat.

Ön bahçenize çöp döken kişi Tom değildi.

Womit Sie kommen, das müssen Sie wieder mitnehmen! Hinterlassen Sie keinen Müll!

Giderken çöpünüzü yanınızda götürün.

Ich habe gerade die Teller gewaschen, und jetzt muss ich den Müll hinausbringen.

Ben sadece bulaşıkları yıkadım ve şimdi çöpü dışarı almak zorundayım.

- Red nicht so ein dummes Zeug daher!
- Red nicht so einen hirnverbrannten Müll daher!

Aptalca şeyler söyleme!

Ich habe ihn dreimal aufgefordert, den Müll rauszubringen, und er hat es immer noch nicht gemacht!

Çöpü dökmesini ona üç defa rica ettim ama o hala bunu yapmadı!

Du sagst zwar immer, dass du den Müll nach draußen bringst, aber du tust es nie.

Her zaman çöpü atacağını söylersin, ama asla yapmazsın.

- Das ist Schrott. Wirf es weg.
- Das ist Ramsch. Werfen Sie es weg!
- Das ist Müll. Schmeißt es weg!

O, çöp. Onu atın.

- Was dem einen seine Eule ist, ist dem anderen seine Nachtigall.
- Was der eine wegwirft, hält der andre wert.
- Des einen Müll ist des anderen Schatz.

Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir.

Du fragst, was ich in den letzten Stunden vor dem Weltuntergang tun werde? Wahrscheinlich werde ich den Müll runterbringen und die Wohnung aufräumen – und du könntest mir dabei helfen!

Dünyanın sonundan önce son saatlerde ne yapacağımı soruyorsun. Muhtemelen çöpü çıkaracağım ve daireyi temizleyeceğim ve bu konuda yardım etmek için gelebilirsin.