Translation of "Heilt" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Heilt" in a sentence and their turkish translations:

Die Zeit heilt alles.

Zaman her şeyin ilacıdır.

Aber sie nicht normal heilt,

güç iyileşmesine kronik yara denir.

Die Zeit heilt alle Wunden.

- Zaman bütün yaraları iyileştirir.
- Zaman her şeyin ilacıdır.

Ein Arzt heilt einen Kranken.

Doktor, hastayı tedavi eder.

- Die Wunde verheilt.
- Die Wunde heilt.

Yara iyileşiyor.

Wie heilt man ein gebrochenes Herz?

Kırılmış bir kalbi nasıl tamir edebilirsin?

Nur die Zeit heilt die Wunden eines gebroch’nen Herzens.

Kırık bir kalbin yaralarını sadece zaman iyileştirir.

- Man sagt, Zeit heile alle Wunden.
- Es heißt, Zeit heilt alle Wunden.

Zamanın tüm yaraları iyileştirdiği söylenmektedir.

Das Gewissen ist eine Wunde, die nie heilt und an der keiner stirbt.

Vicdan hiç iyileşmeyen ve ondan kimsenin ölmediği bir yaradır.