Translation of "Wunden" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Wunden" in a sentence and their turkish translations:

Ich verband meine Wunden.

Yaralarımı sardım.

- Man sagt, Zeit heile alle Wunden.
- Es heißt, Zeit heilt alle Wunden.

Zamanın tüm yaraları iyileştirdiği söylenmektedir.

Die Zeit heilt alle Wunden.

- Zaman bütün yaraları iyileştirir.
- Zaman her şeyin ilacıdır.

Sie versuchte die Wunden zu säubern,

Yaralarını temizlemeye çalıştı

Streu nicht Salz auf meine Wunden!

Yaralarıma tuz basmayın!

Viele erlitten schwere Wunden im Kampf.

Birçok erkek savaşta ağır biçimde yaralandı.

Stieß ich auf ein Thema namens chronische Wunden.

kronik yara diye adlandırılan bir konuya rastladım.

Tom zog sich die Wunden nicht selbst zu.

Tom'un yaraları kendiliğinden olmadı.

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.

Adam bu tür yarayı tedavi etmeye alışkındı.

„Ich muss mir die Wunden anschauen“, erklärte der Arzt.

"Ben yarayı incelemem gerekiyor" dedi doktor.

Nur die Zeit heilt die Wunden eines gebroch’nen Herzens.

Kırık bir kalbin yaralarını sadece zaman iyileştirir.

Es braucht Zeit, um die Wunden des Herzens zu heilen.

Kalp yaralarını iyileştirmek zaman alır.

Glaubst du wirklich, dass Tom sich seine Wunden selbst zufügte?

Tom'un yaralarının kendi kendine olduğunu düşünüyor musun?

Der Arzt hat gesagt, du sollst nicht an deinen Wunden kratzen!

Doktor sana yaralarını kaşımaman gerektiğini söyledi.

- Ich habe Halsweh.
- Ich habe Halsschmerzen.
- Ich habe einen wunden Hals.

Boğazım ağrıyor.

„Der Marschall ist heute Morgen an den Wunden gestorben, die er auf dem Ehrenfeld erhalten hat.

“Mareşal bu sabah namus sahasında aldığı yaralardan öldü.

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Während er sich von seinen letzten Wunden in dieser Schlacht erholte, erhielt Lannes schmerzhafte Nachrichten von zu Hause:

Bu savaşta aldığı son yaralar iyileşirken Lannes, evinden acı bir haber aldı:

Wunden und Fieber zwangen ihn dann, sich in Warschau zu erholen und so die Schlacht von Eylau zu verpassen.

Yaralar ve ateş, onu Varşova'da iyileşmeye zorladı ve bu nedenle Eylau Savaşı'nı kaçırdı.

Der Asiatische Tausendfüßler mag schlimm sein, aber er ist nicht nur böse. In der Chinesischen Medizin setzt man das Gift bei Krämpfen und Wunden ein.

Asya orman kırkayağı zararlı olabilir, ama hepten kötü değildir. Zehri, Çin tıbbında nöbetleri ve cilt yaralarını iyileştirmek için kullanılır.