Translation of "Befand" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Befand" in a sentence and their turkish translations:

Im Saal befand sich eine große Menschenmenge.

Salonda büyük bir kalabalık vardı.

Im Saal befand sich ein kleines Publikum.

Salonda az sayıda seyirci vardı.

Leider befand sich niemand in der Umgebung.

Ne yazık ki, etrafta kimse yoktu.

Er befand sich in einem kritischen Zustand.

O, kritik durumdaydı.

Das Haus befand sich in schlechtem Zustand.

Ev kötü durumda idi.

„Das ist äußerst belustigend“, befand der Teufel.

Şeytan "Bu çok eğlenceli" diye düşündü.

An der Tür befand sich eine handschriftliche Notiz.

Kapıda el yazısı bir not vardı.

Plötzlich befand sich Maria mitten in einer Auseinandersetzung.

Aniden, Mary kendini bir tartışmanın ortasında buldu.

In dem Zimmer befand sich lediglich ein alter Stuhl.

Odada eski bir sandalyeden başka bir şey yoktu.

- Sie war am Tatort.
- Sie befand sich am Tatort.

O, suç mahallindeydi.

In der Mitte des Gartens befand sich ein Blumenbeet.

Bahçenin ortasında bir çiçeklik vardı.

Dann realisierte ich, dass ich mich in diesem Buch befand

ve kitabın içinde tam da bu noktada olduğumu fark ettim,

Als Tom erwachte, befand er sich in einem seltsamen Raum.

Tom uyandığında kendini garip bir odada buldu.

Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich.

O, kutuyu kaldırmaya çalıştı fakat bunu imkansız buldu.

Zu dieser Zeit befand sich mein Haus noch im Bau.

O zaman, evim hala inşa ediliyordu.

- Ich befand mich unmittelbar hinter Tom.
- Ich war genau hinter Tom.

Ben Tom'un hemen arkasındaydım.

Im nächsten Jahr befand sich Frankreich im Krieg mit Österreich und Preußen,

Ertesi yıl Fransa, Avusturya ve Prusya ile savaş halindeydi

Als die Armee sechs Wochen später erneut die Donau überquerte, befand sich

Ordu altı hafta sonra Tuna'yı tekrar geçtiğinde,

„Befand sich in dem Zimmer eine Leiche?“ — „Nein, da war keine Leiche.“

"Odada bir ceset var mıydı?" "Hayır, orada hiç ceset yoktu"

Tom befand, dass es an der Zeit sei, nach Hause zu gehen.

Tom eve gitmenin zamanı olduğuna karar verdi.

- Im Zimmer befand sich niemand.
- Es war niemand im Zimmer.
- Im Zimmer war niemand.

Odada kimse yoktu.

Das Mondmodul befand sich noch in der Entwurfsphase und sollte auf späteren Flügen getestet werden.

Ay modülü hala tasarım aşamasındaydı ve sonraki uçuşlarda test edilecek.

- Der Gefangene war zwei Monate hinter Gittern.
- Der Gefangene befand sich zwei Monate hinter Gittern.

Mahkûm iki aydır parmaklıklar arkasındaydı.

- Tom wusste nicht, wo sich der Feuerlöscher befand.
- Tom wusste nicht, wo der Feuerlöscher war.

Tom yangın söndürücünün nerede olduğunu bilmiyordu.

Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.

Adam bana kim olduğumu sordu. Ki bu soruya cevap vermenin gerekli olduğunu düşünmedim.

- Tom wusste noch nicht einmal, wo er sich befand.
- Tom wusste noch nicht einmal, wo er war.

Tom nerede olduğunu bile bilmiyordu.

- Es war nichts in der Schachtel.
- Es war nichts in der Kiste.
- Es befand sich nichts in der Kiste.

Kutuda bir şey yoktu.

- Er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
- Er befand sich zur falschen Zeit am falschen Ort.
- Sie war zur falschen Zeit am falschen Ort.

Yanlış zamanda yanlış yerde oldu.

Sir Peter Blake wurde bei einem tragischen Zwischenfall von Piraten auf dem Amazonas getötet, als er sich auf einer Expedition zur Beobachtung von Umweltveränderungen befand.

Bay Peter Blake çevre değişikliğini gözlemek için bir görevdeyken 2001 yılında Amazon nehrinde korsanlar tarafından feci şekilde öldürüldü.

Dr. Waleri Poljakow, ein russischer Kosmonaut, befand sich vom 8. Januar 1994 bis März 1995 im Weltall. Er hält den Rekord für den längsten ununterbrochenen Weltraumaufenthalt.

Dr. Valeri 8 ocak 1994 ten Mart 1995 e kadar uzayda kalan bir Rus kozmonottur. Uzayda en uzun süre kalma rekorunu elinde bulunduruyor.