Translation of "Anhand" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Anhand" in a sentence and their turkish translations:

Wir können es nur anhand vorheriger Daten erraten

sadece tahmin edebiliyoruz bunu da daha önceki verilere dayanarak

Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.

Öğretmen resimleri kullanarak teorisini açıkladı

Können Sie den Mann anhand dieses Fotos wiedererkennen?

Bu fotoğrafı kullanan adamı tanımlayabilir misin?

Lassen Sie uns dies nun anhand eines Beispiels erklären

şimdi bunu örnekle anlatalım

Die Identität des vermissten Jungen wurde anhand der Kleidung, welche er trug, bestätigt.

Kayıp olan çocuğun kimliği giydiği elbiselerle doğrulandı.

- Überprüfe diese Übersetzung anhand des Originals!
- Gleiche diese Übersetzung mit dem Original ab!

Bu çeviriyi orijinali ile kontrol edin.

Lassen Sie uns dies anhand dieser Informationen tun. Können wir das Erdbeben im Voraus kennen?

o zaman bu bilgilerimize dayanarak şunu yapalım depremi önceden bilebilir miyiz?

Lassen Sie uns die Situation anhand eines Beispiels untersuchen. Jetzt bewegen wir uns 60 km in Richtung Westen.

Bir örnekle durumu inceleyelim şimdi biz şuan batı yönüne doğru 60 km hızla ilerliyoruz.

Bewerten Sie bitte ihren Schmerz anhand einer Scala von null bis zehn, wobei zehn die maximale Stärke ist.

- Ağrınızın şiddetinin, 10 en şiddetli olmak üzere, 0 ile 10 arasında hangi düzeyde olduğunu düşünüyorsunuz?
- 10 en şiddetli düzey olmak üzere, ağrınızın şiddetinin 0 ila 10 arasında hangi düzeyde olduğunu düşünüyorsunuz?

Wenn wir es anhand eines Beispiels erklären, werden wir es wahrscheinlich besser verstehen. Es gibt jetzt in meinem Leben.

Örnekle anlatırsak sanırım daha iyi anlayacağız. Benim hayatım boyunca şimdiler var.