Examples of using "Nun" in a sentence and their turkish translations:
Şimdi,
Onu şimdi anlıyorum.
Şimdi her zamankinden daha fazla!
Devam et ve gül.
Pekala, gidiyor olmalıyım.
Şimdi iki tane nişanlım var.
"yeşil bina"lara dönüşünde görüyoruz,
Kısmen adalet yüzünden
MS: Sonuçlar şöyle:
Ya şimdi düşünce o dönemi
Şimdi biraz ilerleyelim
Bana bir mola verin.
Şimdi gitmelisin.
Abartma şimdi.
- Sakin olun arkadaşlar.
- Sakin olun beyler.
Ve şimdi?
Şimdi gitmem gerekiyor mu?
Şimdi buna inanıyor musun?
O şimdi seni anlıyor.
Şimdi ne istiyorsun?
Pekala, dobra dobra konuşalım.
Devam et.
İngilizce konuşur musun?
Şimdi sıra onlara geldi.
Şimdi gözlerimi açabilir miyim?
Pekala,meditasyondan çıkabiliriz.
Problem çözmenin
...aydınlık da o şekilde geri gelir.
Bu bizi nereye götürür?
Ancak biraz daha tartışmalı bir konu var:
peki, güneş sistemini çevreleyen
E abi sonuçta Amerika'ya evlatlık verilmiş
iyi de neden farklı?
Sen şimdi seçkinlerin arasındasın.
Sakin ol, genç adam.
Peki ona ne oldu?
Şimdi ne yapmalıyım?
O şimdi tehlikeyi atlattı.
Haydi. Onu bana ver.
Ee, ne oldu?
Şimdi muhtemelen onların hepsi öldü.
Başlama zamanı.
Şimdi güvendeyiz, değil mi?
Peki ne diyorsun, Tom?
Boyut karşılaştırması artık doğru.
Gidecek misin yoksa gitmeyecek misin?
Peki, öğrenmeye gidelim.
Peki, ne yapacağım?
Pekala, dobra dobra konuşalım.
Pekala, böyle şeyler olur.
Şimdi odayı temizliyorum.
Beni şimdi yalnız bırak.
- Artık senin sorunun.
- Bu artık senin sorunun.
Şimdi bana kalmış.
Olur böyle şeyler.
Yeter! Artık ölmelisin.
Bayan şimdi su içiyor.
Bakalım ne yumurtlayacaksın.
Şimdi daha güvende hissetmiyor musun?
Oda şimdi sizin için hazırdır.
Şimdi, anneanneme gelecek olursak
Dişi puma avantajı ele geçirmiş durumda.
Bu durumda tüm yavrular tehlikeye açık.
Oksijen kritik seviyeye düşmüş durumda.
...şehre akma vakti geldi.
Dünyayı değiştirmek istiyor musunuz?
peki, birileri neden bizim ergenekonumuzu
Şimdi o zaman şu kısma gelelim
şimdi gelelim konumuza
şimdi kendi kapsamlı personel organizasyonunu geliştirdi:
O öldü ve şimdi gömüldü.
- Şimdi onun sırası.
- Şimdi sıra onda.
Şu anda güvenli ellerdesin.
Şimdi yanlış olan ne?
Londra aslında neye benziyor?
- Tom'la ilşkiyi bitiriyor musun?
- Tom'la ayrılıyor musun?
- Ya şimdi konuş, ya da ebediyen sus.
- Ya şimdi konuş, ya da sonsuza kadar sessizliğini koru.
Tom şimdi toprağa girdi.
Biz şimdi ilk gündem maddesine geliyoruz.
Ben şimdi durumumu biliyorum.
Pekâlâ, Tom, neredeydin?
Tamam, beni yakaladın.
Şey, o zor bir soru.
Seninle şimdi konuşabilir miyim?
Tatoeba Günü şimdi sona erdi.
Şu anda yaşlı bayan yalnız yaşıyor.
Pekala kızlar, gitme zamanı geldi.
Bu gerçekten önemli değil.
Şey, Sanırım Tom haklı.
Güzel, işe başlayalım.
Pekala, hadi öğle yemeği yiyelim.
Şimdi çalışmaya başlayalım.
Askerler onu şimdi görebiliyordu.
O, şimdi on saattir uyuyor.
Şimdi gözlerimi açabilir miyim?