Translation of "Studium" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Studium" in a sentence and their spanish translations:

Wie läuft dein Studium?

¿Cómo te va en el estudio?

Er vernachlässigt sein Studium.

Él descuida sus estudios.

Soll ich ein Studium machen?

¿Debo ir a estudiar?

Tom hat sein Studium vernachlässigt.

Tom descuidó sus estudios.

Sie hat ihr Studium abgebrochen.

Ella dejó los estudios.

Unser Ansatz zum Studium der Babygehirne

El método que usamos para estudiar el cerebro del bebé

Sie schreibt etwas in ihrem Studium.

Ella está escribiendo algo en su estudio.

- Stimmt es, dass du zum Studium nach London gehst?
- Gehst du wirklich zum Studium nach London?

¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres?

Sie schloss ihr Studium mit Auszeichnung ab.

Ella se graduó con honores.

Gehst du wirklich zum Studium nach London?

¿De verdad vas a ir a estudiar a Londres?

Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.

Espero sacarme el graduado universitario la próxima primavera.

Ich habe keine Lust auf ein wissenschaftliches Studium.

No tengo ganas de estudiar ciencias.

Er ist in das Studium des Lateinischen vertieft.

Está compenetrado en el estudio de latín.

- Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.
- Sie widmete ihr ganzes Leben dem Studium der Physik.

Ella dedicó su vida entera al estudio de la física.

Zoologie und Botanik widmen sich dem Studium des Lebens.

- La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida.
- La zoología y la botánica se dedican al estudio de la vida.

Die Botanik beschäftigt sich mit dem Studium der Pflanzen.

La botánica trata sobre el estudio de las plantas.

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.

Estudiar fuera será una experiencia maravillosa.

Ich interessiere mich für das Studium der deutschen Kultur.

Me interesa estudiar la cultura alemana.

Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.

Ella dedicó su vida entera al estudio de la física.

- Soll ich die Oberstufe machen?
- Soll ich ein Studium machen?

¿Debería ir a la universidad?

Tom brach sein Studium ab und gründete eine eigene Firma.

Tom rompió sus estudios y fundó su propia empresa.

Kataloge, Datenbanken und andere elektronische Medien sind für das Studium unverzichtbar.

Para el estudio son indispensables catálogos, bases de datos y otros medios electrónicos.

- Er konzentrierte sich auf sein Studium.
- Er konzentrierte sich aufs Lernen.

Él se concentró en sus estudios.

- Unser neuer Lehrer hat gerade erst sein Studium beendet.
- Unsere neue Lehrerin hat gerade erst ihr Studium beendet.
- Unser neuer Lehrer kommt frisch von der Uni.

Nuestro nuevo profesor viene recién salido de la universidad.

Er fing zum ersten Male an, wirkliches Interesse an seinem Studium zu zeigen.

Él demostró auténtico interés por sus estudios por primera vez.

Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.

Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores.

- Tom hat das Interesse an einem Studium von Französisch verloren.
- Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.

Tom perdió el interés en estudiar francés.

Manche Leute hoffen, durch das Studium der Künstlichen Intelligenz reich zu werden. Ich hingegen werde reich dank der natürlichen Dummheit.

Mucha gente espera hacerse rico por medio del estudio de la inteligencia artificial. En cambio, yo me hago rico con la estupidez natural.

Nachdem ich mein Studium abgeschlossen hatte, zog ich wieder zu Hause ein und lebte drei Jahre lang bei meinen Eltern.

Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años.

- Ich habe heute keine Lust, Französisch zu studieren.
- Mir ist heute nicht nach Französischlernen.
- Ich mag mich heute nicht dem Studium des Französischen widmen.

No tengo ganas de estudiar francés hoy.

Die Ehe ist kein Vergnügen, es ist das Opfer des Vergnügens, es ist das Studium zweier Seelen, die fortan immer miteinander zufrieden sein müssen.

El matrimonio no es placer, es el sacrificio del placer, es el estudio de dos almas que de ahora en adelante siempre tendrán que contentarse mutuamente.

Alles in allem denke ich, dass meine Hobbys ausgeglichen sind; sie bringen ein bisschen Entspannung in mein Leben und erlauben mir, mich auf mein Studium zu konzentrieren.

En conjunto, creo que mis aficiones están balanceadas; me proporcionan algo de relajación en mi vida y al mismo tiempo me proporcionan concentración en mis estudios.