Translation of "Sack" in Spanish

0.402 sec.

Examples of using "Sack" in a sentence and their spanish translations:

Er geht mir auf'n Sack.

Estoy chato de él.

Zwei Sack Zement werden reichen.

Dos bolsas de cemento serán suficientes.

- Lege nicht das Kind in den Sack!
- Stopfe das Baby nicht in den Sack!

¡No pongas al bebé en el saco!

Geh mir nicht auf den Sack!

¡No me toques los huevos!

Lass die Katze nicht aus dem Sack.

No dejes que el gato salga de la bolsa.

Gestern kaufte ich eine Katze im Sack.

Me vendieron gato por liebre.

Er fiel zu Boden wie ein Sack Kartoffeln.

Él se cayó al suelo como un saco de papas.

Hier ist es ja dunkel wie im Sack.

Está tan oscuro como boca de lobo.

Werbung geht mir immer mehr auf den Sack.

La publicidad me molesta cada vez más.

He du, was trägst du da in dem grünen Sack?

¡Eh, tú! ¿Qué llevas en esa bolsa verde?

Es ist schwer für einen leeren Sack, aufrecht zu stehen.

Es difícil que un saco vacío se mantenga erguido.

Die Frage ist: Wer lässt die Katze aus dem Sack?

La pregunta es: « ¿Quién le pone el cascabel al gato?»

- Geh mir nicht auf den Sack!
- Geh mir nicht auf die Eier!

- ¡No me toques los huevos!
- ¡No me toques los cojones!

- Er hat sich den Sack gekrault.
- Er hat sich die Eier gekrault.

- Él se rascó las pelotas.
- Él se rascó los huevos.

- Ich habe Ken die Tasche zurückgegeben.
- Ich gab Ken den Sack zurück.

Le devolví la bolsa a Ken.

- Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
- Ich trug den schweren Sack auf meinem Rücken.

Llevé a la espalda la bolsa pesada.

Tom, der faule Sack, liegt noch immer im Bett, und ich arbeite schon seit fünf Stunden.

Tom, el perezoso bastardo, sigue en la cama, y yo llevo cinco horas trabajando.

Das interessiert mich so sehr, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt. Vielleicht sogar weniger, wenn ich es mir recht überlege...

Me la suda. Vamos que paso como de la mierda...

Ich habe überhaupt keine Erinnerungen daran, was passiert ist, nachdem ich Alkohol getrunken hatte. Warum schläft ein alter Sack, den ich nicht kenne, in meinem Zimmer?

No tengo ningún recuerdo a partir de cuando bebí alcohol. ¿Por qué hay un tío desconocido durmiendo en mi habitación?