Translation of "Könntest" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Könntest" in a sentence and their spanish translations:

- Du könntest wenigstens „danke“ sagen.
- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

¡Podrías dar las gracias al menos!

- Könntest du das genauer erläutern?
- Könntest du das genauer erklären?

¿Lo podrías explicar con más detalle?

- Könntest du das bitte unterlassen?
- Könntest du damit bitte aufhören?

¿Puedes parar eso, por favor?

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

¡Podrías dar las gracias al menos!

Du könntest recht haben.

- Puede que lleves razón.
- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.

Könntest du ihn kontaktieren?

¿Pudiste contactarlo?

Könntest du das wiederholen?

¿Podrías repetir eso?

Du könntest es brauchen.

Podrías necesitarlo.

Du könntest erschossen werden.

Tú podrías recibir un disparo.

Könntest du mir verzeihen?

¿Podrías perdonarme?

Könntest du mir helfen?

¿Podrías ayudarme?

- Könntest du mir das Buch ausleihen?
- Könntest du mir das Buch leihen?

¿Podrías prestarme el libro?

- Könntest du bitte das Fenster schließen?
- Könntest du bitte das Fenster schließen!

¿Podrías cerrar la ventana?

- Könntest du mir 10 000 Yen leihen?
- Könntest du mir 10 000 Yen leihen?

- ¿Me prestaría usted 10,000 yenes?
- ¿Me prestarían 10,000 yenes?

Könntest du das Autofenster aufmachen?

- ¿Podrías abrir la ventana del auto?
- ¿Podría usted abrir la ventana del automóvil?

Du könntest es getan haben.

- Podrías haberlo hecho.
- Podríais haberlo hecho.

Könntest du mich morgen besuchen?

¿Podrías venir a verme mañana?

Könntest du ihn bitte beruhigen?

- ¿Puedes tranquilizarle, por favor?
- ¿Podrías calmarle, por favor?

Du könntest uns gehen lassen.

Nos podrías dejar ir.

Könntest du mir Schwedisch beibringen?

¿Podrías enseñarme sueco?

Könntest du deine Unzufriedenheit erklären?

¿Puedes explicar tu descontento?

Könntest du bitte später zurückrufen?

¿Me podrías llamar más tarde por favor?

Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

¿Podría bajar el volumen?

Du könntest wenigstens danke sagen.

Podrías al menos decir "gracias".

Könntest du die Wäsche aufhängen?

¿Puedes darme colgando la ropa?

Könntest du die Tür schließen?

¿Podrías cerrar la puerta?

Du könntest einen Unfall haben.

- Te podría dar un accidente.
- Podrías tener un accidente.

Du könntest wenigstens „danke“ sagen.

- Por lo menos deberías decir "gracias".
- ¡Podrías dar las gracias al menos!

Ohne Wasser könntest du sterben.

Sin agua podrías no vivir.

Könntest du mich später zurückrufen?

¿Podrías volverme a llamar más tarde?

Könntest du das bitte unterlassen?

¿Puedes parar eso, por favor?

Könntest du das Fenster aufmachen?

- ¿Puedes abrir la ventana?
- ¿Puede abrir la ventana?

Könntest du die Vorhänge zuziehen?

¿Puedes cerrar las cortinas?

Du könntest noch Presse erzeugen,

aún puedes generar prensa,

Du könntest über Artikel schreiben

Usted podría estar escribiendo artículos sobre

- Entschuldige! Könntest du etwas leiser sprechen?
- Entschuldige! Könntest du deine Stimme etwas senken?

Disculpe, ¿puede bajar un poco la voz?

- Könntest du mir bitte eine Heftmaschine leihen?
- Könntest du mir bitte einen Hefter leihen?

¿Me pasas una engrapadora, por favor?

- Könntest du bitte den Fernseher leiser stellen?
- Könntest du wohl den Fernseher leiser stellen?

¿Podrías bajarle a la tele, por favor?

Könntest du mir das Buch ausborgen?

¿Podrías prestarme el libro?

Könntest du mir eine Decke bringen?

¿Me podrías traer una cobija?

Könntest du es für dich behalten?

¿Puedes mantenerlo en secreto?

Könntest du für mich einkaufen gehen?

¿Puedes ir de compras por mí?

Könntest du bitte das Fenster schließen?

- ¿Podrías cerrar la ventana?
- ¿Cerrarías la ventana, por favor?

Könntest du die Frage bitte wiederholen?

¿Puedes repetir la pregunta, por favor?

Du könntest eine eigene Firma gründen.

Podrías fundar tu propia compañía.

Könntest du bitte aufhören zu singen?

¿Podrías dejar de cantar, por favor?

Könntest du mir das hier vorlesen?

¿Podrías leer esto por mí?

Könntest du mir fünfhundert Yen leihen?

¿Me prestarías 500 yenes?

Könntest du den Fernseher leiser stellen?

¿Podrías bajarle a la tele, por favor?

Ich denke du könntest Recht haben.

Pienso que podrías tener razón.

Könntest du mir dein Buch leihen?

¿Podrías prestarme tu libro?

Könntest du mir ein bisschen helfen?

¿Podrías ayudarme un poco?

Könntest du mir einige Sätze übersetzen?

¿Podrías traducirme algunas oraciones?

Könntest du direkt zum Punkt kommen?

¿Podrías ir directamente al grano?

Könntest du mir einen Rat geben?

¿Puedes darme un consejo?

Könntest du sie bitten, mich anzurufen?

- ¿Puedes pedirle que me llame?
- ¿Podés pedirme que me llame?

Könntest du ihm das bitte geben?

¿Podrías dárselo?

Könntest du bitte das Licht anmachen?

¿Puedes dar la luz, por favor?

Könntest du mir etwas Wasser bringen?

- ¿Puedes traerme un poco de agua?
- ¿Podrías traerme un poco de agua?

Ich denke, du könntest recht haben.

Creo que tal vez tienes razón.

Könntest du bitte etwas Brot kaufen?

¿Me compras algo de pan, por favor?

Könntest du meine Reservation bitte stornieren?

¿Podrías hacerme el favor de cancelar mi reserva?

Könntest du bitte die Tür schließen?

¿Te importaría cerrar la puerta?

Könntest du mir ein Beispiel geben?

¿Podrías darme un ejemplo?

Könntest du mir den Gartenschlauch borgen?

- ¿Me podrías prestar una manguera de jardín?
- ¿Me podrías prestar la manguera del jardín?
- ¿Me podrías prestar la manguera de jardín?

Könntest du mir einen Gartenschlauch leihen?

¿Me podrías prestar una manguera de jardín?

Du könntest ja über Nacht bleiben.

Puedes pasar la noche aquí.

Du könntest immer noch profitabel sein.

Aún podrías ser rentable.

Du könntest diese persönliche Marke sein.

podrías ser esa marca personal.

- [David] Oder du könntest Inhaltscluster machen

- [David] O podrías hacer clusters de contenido

Du könntest ein Mörder sein, oder?

podrías ser un asesino, ¿verdad?

- Könntest du mir etwas von dir selbst erzählen?
- Könntest du mir etwas über dich erzählen?

¿Puedes contarme algo acerca de ti?

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!
- Sie könnten sich wenigstens bedanken!

¡Podrías dar las gracias al menos!