Translation of "Aufhören" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Aufhören" in a sentence and their spanish translations:

- Du musst aufhören.
- Sie müssen aufhören.

- Tenés que parar.
- Tienes que parar.

- Es muss aufhören.
- Das muss aufhören.

Tiene que parar.

- Du kannst jetzt aufhören.
- Ihr könnt jetzt aufhören.
- Sie können jetzt aufhören.

No puedes parar ahora.

Ich muss aufhören.

Tengo que parar.

Das muss aufhören.

Tiene que parar.

Ich werde aufhören.

- Pararé.
- Lo dejaré.

Ich will aufhören.

Quiero renunciar.

Willst du aufhören?

¿Quieres abandonar?

Es muss aufhören.

Tiene que parar.

Tom will aufhören.

Tom quiere renunciar.

- Du musst mit Trinken aufhören.
- Sie müssen aufhören zu trinken.
- Du musst aufhören zu trinken.
- Du musst mit dem Trinken aufhören.
- Ihr müsst mit dem Trinken aufhören.
- Sie müssen mit dem Trinken aufhören.
- Ihr müsst aufhören zu trinken.

Debes dejar de beber.

- Du solltest aufhören zu rauchen.
- Ihr solltet aufhören zu rauchen.
- Sie sollten aufhören zu rauchen.

- Deberías dejar el tabaco.
- Tienes que dejar de fumar.
- Deberías dejar de fumar.

- Könntest du bitte damit aufhören?
- Könntet ihr bitte damit aufhören?
- Könnten Sie bitte damit aufhören?

¿Te importaría no hacerlo?

- Tom sollte aufhören, das zu tun.
- Tom sollte damit aufhören.

Tom debería dejar de hacer eso.

- Könntet ihr bitte damit aufhören?
- Könnten Sie bitte damit aufhören?

- ¿Podría parar de hacer eso?
- ¿Podríais parar de hacer eso?

- Tom sollte aufhören, zu rauchen.
- Tom sollte mit dem Rauchen aufhören.
- Tom muss mit dem Rauchen aufhören.

Tom debería dejar de fumar.

Das hier muss aufhören.

Esto tiene que parar.

Lass uns aufhören fernzusehen.

No miremos televisión.

Wir müssen damit aufhören.

Debemos parar esto.

Du solltest damit aufhören.

- Deberías parar eso.
- Deberías dejar eso.

Tom will nicht aufhören.

Tom no quiere parar.

Du musst damit aufhören.

Tienes que parar de hacer eso.

Ich konnte nicht aufhören.

- No podría parar.
- No pude parar.

- Sie muss mit dem Rauchen aufhören.
- Sie muss aufhören zu rauchen.

Tiene que dejar de fumar.

- Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
- Du solltest aufhören zu rauchen.

- Tienes que dejar de fumar.
- Deberías dejar de fumar.

- Jeder muss mit dem Weinen aufhören.
- Jeder muss aufhören zu flennen.

Todo el mundo necesita dejar de quejarse.

- Du musst aufhören, das zu sagen.
- Ihr müsst aufhören, das zu sagen.
- Sie müssen aufhören, das zu sagen.

Tienes que dejar de decir eso.

- Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
- Du solltest echt aufhören zu rauchen.

De verdad deberías dejar de fumar.

Du musst mit Trinken aufhören.

Necesitas dejar de beber.

Ich werde aufhören zu schreiben.

Dejaré de escribir.

Du musst aufhören zu trinken.

Debes dejar de beber.

Ich muss aufhören zu trinken.

Tengo que dejar de tomar.

Du musst aufhören zu rauchen!

Tienes que dejar de fumar.

Du musst aufhören zu spielen.

Tienes que dejar de jugar.

Würdest du aufhören, zu plappern?

¿Dejarás de chismorrear?

Sie müssen aufhören zu trinken.

- Tiene que dejar de beber.
- Tienen que dejar de beber.

- Sie konnte nicht aufhören zu lächeln.
- Sie hat nicht aufhören können zu lächeln.

- No podía parar de sonreír.
- Ella no podía parar de sonreír.

- Sie konnten nicht aufhören zu lächeln.
- Sie haben nicht aufhören können zu lächeln.

No podían parar de sonreír.

- Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
- Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören.

Deberías dejar el tabaco.

- Könntest du aufhören, mich so zu nennen?
- Könntet ihr aufhören, mich so zu nennen?
- Könnten Sie aufhören, mich so zu nennen?

¿Puedes parar de llamarme así?

- Ihr solltet besser mit dem Rauchen aufhören.
- Sie sollten besser mit dem Rauchen aufhören.

Mejor si hubieras dejado de fumar.

- Du musst aufhören, dir selbst etwas vorzumachen.
- Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.

Debes dejar de mentirte a ti misma.

Beispiel: Doug möchte aufhören zu Rauchen.

Digamos que Doug quiere dejar de fumar.

Du solltest mit dem Trinken aufhören.

Deberías dejar la bebida.

Es wird bald aufhören, zu regnen.

Parará de llover pronto.

Ich kann nicht aufhören zu husten.

No puedo parar de toser.

Würdest du mal aufhören zu reden?

¿Podría usted dejar de hablar, por favor?

Ich kann nicht aufhören zu weinen.

Mis lágrimas no cesan.

Ich kann nicht aufhören zu niesen.

No puedo parar de estornudar.

Ich konnte nicht aufhören zu lachen.

No pude parar de reír.

Er kann nicht aufhören zu lachen.

Él no puede parar de reírse.

Sie kann nicht aufhören zu lachen.

Ella no puede parar de reírse.

Ich muss mit dem Rauchen aufhören.

Tengo que dejar de fumar.

Tom konnte nicht aufhören, Maria anzusehen.

Tom no pudo apartar la mirada de Mary.

Könntest du bitte aufhören zu singen?

¿Podrías dejar de cantar, por favor?

- Wir mussten anhalten.
- Wir mussten aufhören.

Tuvimos que parar.

- Ich will aufhören.
- Ich will kündigen.

Quiero renunciar.

- Tom will aufhören.
- Tom will kündigen.

Tom quiere renunciar.

Du musst mit dem Rauchen aufhören.

Tienes que dejar de fumar.

Ich kann nicht aufhören zu denken.

No puedo evitar pensar.

Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.

De verdad deberías dejar de fumar.

Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen.

No puedo parar de mirarla.

Ich weiß, wann man aufhören muss.

- Yo sé cuándo renunciar.
- Yo sé cuándo parar.
- Yo sé cuándo abandonar.

Ich kann nicht aufhören zu lachen.

- No puedo parar de reírme.
- No puedo dejar de reír.

Ich konnte nicht aufhören zu weinen.

No podía dejar de llorar.

Wann wirst du aufhören, uns auszuschimpfen?

¿Cuándo dejarás de regañarnos?

Du solltest besser das Rauchen aufhören.

Sería bueno que dejaras de fumar.

Ich wünschte, der Regen würde aufhören.

Deseo que pare la lluvia.

Du solltest mit dem Rauchen aufhören.

- Tienes que dejar de fumar.
- Deberías dejar de fumar.
- Harías bien dejar de fumar.

Tom kann nicht aufhören, Maria anzuschauen.

- Tom no puede despegar la vista de Mary.
- Tom no puede apartar la vista de Mary.
- Tomás no puede dejar de mirar a María.

Sie konnten nicht aufhören zu lächeln.

No podían parar de sonreír.

Du kannst nicht aufhören darüber nachzudenken.

no puedes dejar de pensar en eso.

- Als Erstes musst du mit dem Rauchen aufhören.
- Als Erstes müssen Sie aufhören zu rauchen.

Para empezar, tienes que dejar de fumar.

- Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
- Ich werde für immer mit dem Rauchen aufhören.

Dejaré de fumar para siempre.

- Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
- Du solltest aufhören zu rauchen.
- Sie sollten das Rauchen seinlassen.

- Deberías dejar el tabaco.
- Tienes que dejar de fumar.
- Deberías dejar de fumar.