Translation of "Sagen" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Sagen" in a sentence and their spanish translations:

Einige sagen dies, und andere sagen das.

Algunos dicen esto, otros dicen aquello.

- Darf ich etwas sagen?
- Kann ich etwas sagen?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

- Möchtest du etwas sagen?
- Möchten Sie etwas sagen?

¿Quieres decir algo?

- Du musst nichts sagen, was du nicht sagen willst.
- Du brauchst nichts zu sagen, was du nicht sagen willst.

- No hace falta que digas lo que no quieras decir.
- No es necesario que hables de lo que no quieras.

Heute 'B' sagen

Diciendo 'B' hoy

Unzählige Münzen sagen?

Diciendo innumerables monedas?

So sagen sie

eso dicen

Alle sagen es.

Todo el mundo lo dice.

Was sagen sie?

¿Qué dicen?

- Sie sagen also

- Entonces dices

- Ich werd's niemandem sagen.
- Ich werde es niemandem sagen.

No se lo diré a nadie.

Die einen sagen dies, und die anderen sagen das.

Algunos dicen esto, otros dicen aquello.

- Was wolltest du mir sagen?
- Was wollten Sie mir sagen?
- Was wolltet ihr mir sagen?

- ¿Qué querías decirme?
- ¿Qué quería decirme?

- Was wollen Sie mir sagen?
- Was willst du mir sagen?
- Was wollt ihr mir sagen?

- ¿Qué me quieres decir?
- ¿Qué me querés decir?

- Du musst es uns sagen.
- Ihr müsst es uns sagen.
- Sie müssen es uns sagen.

Tienes que decirnos.

- Du musst es mir sagen!
- Sie müssen es mir sagen.
- Ihr müsst es mir sagen.

Tienes que decírmelo.

Wenn Sie morgen nicht "A" sagen möchten, sagen Sie "A".

si no quieres decir 'A' mañana dices 'A'

- Ich wollte es Ihnen sagen.
- Ich wollte es euch sagen.

Quería decírtelo.

- Du kannst nicht „nein“ sagen.
- Du kannst nicht nein sagen.

No puedes decir "no".

- Das kann ich nicht sagen.
- Ich kann es nicht sagen.

- No puedo decirlo.
- No puedo decir.

- Ich will dir etwas sagen.
- Ich will Ihnen etwas sagen.

Te quiero decir algo.

- Was willst du uns sagen?
- Was wollen Sie uns sagen?

¿Qué quieres decirnos?

- Du hättest etwas sagen können.
- Sie hätten etwas sagen können.

- Usted podría haber dicho algo.
- Podrías haber dicho algo.

- Hast du irgendwas zu sagen?
- Hast du irgendetwas zu sagen?

- ¿Tenés algo para decir?
- ¿Tienes algo para decir?

- Was kannst du darüber sagen?
- Was kannst du diesbezüglich sagen?

¿Qué puedes decir al respecto?

Kannst du auf Esperanto alles sagen, was du sagen willst?

¿Puedes decir en esperanto todo lo que quieras decir?

- Ich werde es dir sagen.
- Ich werde es Ihnen sagen.

Te lo contaré.

- Du solltest wenigstens "danke" sagen.
- Du könntest wenigstens „danke“ sagen.

Por lo menos deberías decir "gracias".

- Ich würde niemals nein sagen.
- Sie würde niemals nein sagen.

Nunca diría que no.

Andere sagen immer wieder:

Y luego esta la persona que siempre dice:

Aber es nicht sagen?

pero no lo decimos?

Sagen wir jetzt Karun

Digamos Karun por ahora

Aber ich werde sagen

pero diré

Sagen wir ein Interviewprogramm.

Digamos un programa de entrevistas.

Außerdem muss ich sagen,

También tengo que decir,

Was soll ich sagen?

¿Qué debería decir?

Also, sagen wir Feierabend?

Pues, ¿es todo por hoy?

Was kann ich sagen?

¿Qué puedo decir?

Träume sagen die Wahrheit.

Los sueños dicen la verdad.

Wer hat das Sagen?

- ¿Quién es el responsable?
- ¿Quién está al mando?

Ich werd's dir sagen.

Te lo diré.

Ich werde nichts sagen.

No voy a decir nada.

Soll ich das sagen?

¿Es eso lo que quieres que yo diga?

Ich wollte nein sagen.

Quería decir que no.

Ich muss etwas sagen.

Necesito decir algo.

- Nichts sagen!
- Sag nichts.

No digas nada.

Ich will etwas sagen.

- Quiero decir una cosa.
- Quiero decir algo.

- Sag nichts!
- Nichts sagen!

¡No digas nada!

Ich muss das sagen.

Tengo que decir esto.

Willst du etwas sagen?

¿Te gustaría decir algo?

Ich würde dasselbe sagen.

Yo diría lo mismo.

Eines will ich sagen.

Quiero decir una cosa.

Was wirst du sagen?

¿Qué vas a decir?

Ich muss nein sagen.

- Te tengo que decir que no.
- Tengo que decirte que no.

Darf ich etwas sagen?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

Möchtest du etwas sagen?

¿Tienes algo que quieras decir?

Ich kann nichts sagen.

No puedo decir nada.

Ich werd's niemandem sagen.

No se lo contaré a nadie.

Niemand würde das sagen.

Nadie lo diría.

Was willst du sagen?

¿Qué quieres decir?

Ich werde es sagen.

Yo diré.

So sagen viele Leute

Entonces, mucha gente dice

Sie könnten, sagen wir,

Podrían ser, digamos,

Und einige werden sagen,

y algunos dirán,

Was würden Sie sagen?

¿qué dirías?

- Ich werde dir die Wahrheit sagen.
- Ich werde Ihnen die Wahrheit sagen.
- Ich will dir die Wahrheit sagen.
- Ich will Ihnen die Wahrheit sagen.

- Te diré la verdad.
- Os contaré la verdad.

- Ich werde dir die Wahrheit sagen.
- Ich werde Ihnen die Wahrheit sagen.
- Ich werde euch die Wahrheit sagen.
- Ich will dir die Wahrheit sagen.

Te diré la verdad.

- Ich würde euch gerne etwas sagen.
- Ich würde dir gern etwas sagen.
- Ich würde euch gern etwas sagen.
- Ich würde Ihnen gern etwas sagen.

Me gustaría contarte algo.

- Ich habe dir etwas zu sagen.
- Ich muss dir etwas sagen.

- Tengo algo que decirte.
- Tengo una cosa que decirte.

- Hör auf, das zu sagen!
- Hören Sie auf, das zu sagen!

¡Para de decir eso!

- Ich kann’s nicht genau sagen.
- Ich kann es nicht genau sagen.

No puedo decirlo con exactitud.

- Sie sagen, dass er krank ist.
- Sie sagen, er sei krank.

Dicen que está enfermo.

- Wir dürfen Tom nichts sagen.
- Wir können Tom das nicht sagen.

No podemos decírselo a Tom.