Translation of "Ermöglicht" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Ermöglicht" in a sentence and their spanish translations:

Ermöglicht durch Systeme der Verbundenheit,

facilitados por sistemas de conexión,

Ermöglicht Ihnen ein besseres Verständnis,

te permite comprender mejor,

Das ist es, was meine Kunst ermöglicht.

es lo que hace que mi arte sea posible.

Dass sie einen sicheren und offenen Dialog ermöglicht.

fuera un espacio seguro para el diálogo abierto para las personas.

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

la mentalidad que hace posible semejante violencia es la misma.

Das Zimmer ermöglicht einen ausgezeichneten Blick auf den See.

La habitación disfruta de una buena vista del lago.

Schwitzen ermöglicht dem menschlichen Körper, seine Temperatur zu regulieren.

- La sudoración permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- El sudor permite regular la temperatura corporal.

Klick Trichter ermöglicht es Ihnen um die Trichter zu optimieren

Los embudos de clic te permiten para optimizar los embudos

Marschall Murat zu ignorieren , die dem Feind die Flucht ermöglicht hätten.

mariscal Murat que le habrían permitido escapar al enemigo.

Vielen Dank an alle unsere Patreon-Unterstützer, die Epic History TV ermöglicht haben.

Gracias a todos nuestros seguidores de Patreon por hacer posible Epic History TV.

Vielen Dank vor allem an unsere Patreon-Unterstützer, die Epic History TV ermöglicht haben.

Gracias sobre todo a nuestros seguidores de Patreon por hacer posible Epic History TV.

Diese Methode ermöglicht es, den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen.

Este método permite medir con excelente precisión la distancia entre dos árboles.

Der Raum der Stille ermöglicht es dem Besucher, in sich zu gehen und zu meditieren.

La tranquila ubicación permite al visitante adentrarse en sí mismo y meditar.

Laut Wikipedia ist jedwedes Hilfsmittel, welches ermöglicht einer breiten Öffentlichkeit eine Botschaft zu vermitteln, ein Massenmedium.

Según Wikipedia, cualquier medio que posibilite la difusión de un mensaje a una vasta audiencia es un medio de comunicación masivo.

Das kurdische Alphabet in lateinischen Buchstaben ist ein phonetisches Alphabet, das es uns ermöglicht, jedes Wort genau so auszusprechen, wie es geschrieben wird.

El alfabeto kurdo en letras latinas es un alfabeto fonético que nos permite pronunciar cada palabra exactamente como está escrita.

Maria arbeitet an der Entwicklung eines Ohrenschutzes, welcher es ermöglicht, Kindergeschrei und Stimmen sich lauthals auf dem Hof und auf der Straße unterhaltender Menschen unhörbar zu machen.

María trabaja en el desarrollo de tapones de oídos que permiten que los gritos de niños y las voces de la gente que conversan a grito pelado en los patios y las calles sean inaudibles.

Das Erlernen einer Sprache ist weit mehr als eine intellektuell-kognitive Herausforderung. Es ist ein Mittel, um zu wachsen und durch die Erfahrung anderer Kulturen zu reifen. Es erweitert unseren Horizont und vertieft unsere Persönlichkeit. Es erlaubt uns eine andere Herangehensweise an die Probleme, weil wir verschiedene Welten erfahren haben, und ermöglicht es uns, wie Proust sagt, mit neuen Augen zu sehen.

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.