Examples of using "Endet" in a sentence and their spanish translations:
- ¿Cuándo se termina?
- ¿Cúando acaba?
- ¿Cuándo termina?
(Finaliza el video)
La historia tiene un final feliz.
Todo siempre acaba.
Miren, los rastros de Dana terminan aquí.
El ataque es mortal.
Se está quedando sin árbol.
¿Cómo termina la película?
La conferencia terminará mañana.
La historia tiene un final feliz.
con el que termina su empresa
termina con un desastre
La escuela termina a las 3:30.
Pero la disputa territorial nunca terminará.
El adjetivo acaba en "a".
Pero, ¿cómo termina esta historia?
La libertad comienza donde la ignorancia termina.
¿Cuáles son los límites del conocimiento humano?
Demasiado a menudo la historia termina aquí,
La historia termina con su muerte.
La línea de Tokaido termina en Tokio.
Nuestras conversaciones siempre terminan en una pelea.
Quiero ver cómo acaba.
Evidentemente la historia no termina aquí.
Agrega un gorjeo al final de su llamada.
Tu turno acaba a las dos y media.
Esta oferta expira el 15 de agosto de 1999.
Termina obteniendo más vistas.
La novela termina con la muerte de la heroína.
La orilla acaba ahí donde comienza el mar.
En esperanto, los adverbios derivados terminan en e.
La historia termina con la muerte del personaje principal.
A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte.
Pero también los expone. La mayoría de las cacerías fracasan.
en resumen, no termina contando diferentes características
En esperanto, el infinitivo de los verbos siempre acaba en "i".
- El curso no finaliza hoy.
- El curso no termina hoy.
Queremos creer que va terminar como el virus de la gripe
¿Vale la pena vivir si todo termina con la muerte?
Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Si no lo hace bien, será comida, no pareja.
La línea de Tokaido termina en Tokio.
Esta clase terminará en diez minutos.
La historia del rey Hrolf, como la del rey Arturo, termina por supuesto con una gran batalla en la que
En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j".
En un juego de ajedrez, cuando se repite la misma posición tres veces, el partido termina sin un ganador. Por lo tanto, el resultado se queda en tablas.
En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final.
Cuando se escribe una frase, normalmente se suele empezar con mayúscula y finalizar con un punto (.), un signo de exclamación (!) o un signo de interrogación (?).
Si el ejército de uniforme blanco no puede encarcelar al rey de uniforme negro, ni el ejército de uniforme negro puede encarcelar al rey de uniforme blanco, el juego termina sin un ganador. Se queda en tablas.
En Croacia existe una película titulada "Larga y fría noche". Esta termina con la esperanzadora convicción de que al final de la fría noche aparecerá sin falta la luz del sol.
En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.