Translation of "Decke" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Decke" in a sentence and their spanish translations:

Ich möchte eine Decke.

Quiero una cobija.

Wo ist die Decke?

¿Dónde está la frazada?

Diese Decke wärmt gut.

Ese edredón es muy calentito.

Bring mir bitte eine Decke.

Tráeme por favor un cobertor.

Ich gab Tom eine Decke.

Le di una frazada a Tom.

Er sah hoch zur Decke.

Él miró hacia el techo.

Die Decke ist aus Stahlbeton.

El forjado es de hormigón armado.

Könntest du mir eine Decke bringen?

¿Me podrías traer una cobija?

Ich hätte gern noch eine Decke.

Querría una manta más.

Er hat die Decke blau gestrichen.

Él pintó el techo de azul.

Eine Libelle ist an der Decke.

Hay una libélula en el techo.

Ich komme nicht an die Decke.

No alcanzo el techo.

Das Kabel hängt von der Decke.

El cable cuelga del techo.

- Ich sah eine Fliege an der Decke.
- Ich habe eine Fliege an der Decke gesehen.

Vi una mosca en el techo.

- Ich hänge eine Lampe an der Decke auf.
- Ich hänge eine Lampe an die Decke.

Cuelgo una lámpara en el techo.

Mir fällt die Decke auf den Kopf.

Tengo miedo a los lugares cerrados.

Er heftete die Augen an die Decke.

Él fijó sus ojos en el techo.

Ich sah eine Fliege an der Decke.

Vi a una mosca en el techo.

Kopf runter! Die Decke ist sehr niedrig!

Agachen la cabeza que el techo es muy bajo.

Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

Hay una gran mosca en el techo.

Die Spinnen kletterten von der Decke herunter.

Las arañas bajaron del techo.

- Er strich die Decke blau.
- Er hat die Decke blau gestrichen.
- Er hat die Zimmerdecke blau gestrichen.

Él pintó el techo de azul.

Tom bat um eine Decke und ein Kissen.

Tom pidió una manta y una almohada.

Die Decke bildet den Boden der darüberliegenden Wohnung.

El forjado forma el suelo de la vivienda superior.

Ich habe eine Fliege an der Decke gesehen.

Vi una mosca en el techo.

Es gibt eine schöne Decke auf dem Bett.

Hay una hermosa manta en la cama.

Beeile dich und decke den Tisch für das Abendbrot!

Date prisa y pon la mesa para cenar.

Die Kathedrale hatte ein religiöses Gemälde an der Decke.

La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

Ella estaba parada en una escalera pintando el techo.

Sie breitete eine wunderschöne Decke auf dem Tisch aus.

Ella extendió un mantel muy bonito sobre la mesa.

Warum haben sich deine Katzen unter der Decke versteckt?

¿Por qué tus gatos se escondieron debajo de la sábana?

Ich bin kälteempfindlich. Kann ich noch eine Decke haben?

Soy sensible al frío. ¿Podría tomar otra manta?

Geben Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke.

¿Me daría usted una almohada y una manta?

In meinem Büro hängt eine Fledermaus an der Decke!

¡Hay un murciélago en el techo de mi oficina!

Im Winter decke ich mich mit einem Federbett zu.

En invierno uso un edredón.

Im Fußboden sind Fenster und in der Decke Türen.

Hay ventanas en el piso, y puertas en el techo.

Würden Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke bringen?

¿Podría traerme una almohada y una manta, por favor?

Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.

Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo.

Er war nicht groß genug, um die Decke zu berühren.

Él no era lo suficientemente alto como para llegar al techo.

- Sie legte die Decke über das auf dem Sofa schlafende Kind.
- Sie deckte das auf dem Sofa schlafende Kind mit der Decke zu.

Ella puso la sábana sobre el niño que dormía en el sofá.

Ah, hier ist auch eine Lampe an der Decke. Siehst du?

Miren, y también, un halo de luz allí arriba. ¡Miren!

Sie legte die Decke über das auf dem Sofa schlafende Kind.

Ella puso la sábana sobre el niño que dormía en el sofá.

- Bedecke den Topf mit einem Tuch!
- Decke den Topf mit einem Tuch ab!

¡Tapa la olla con un paño!

Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.

Una corrida de luces que cuelgan del techo iluminan el largo y alto salón.

- Eine Fliege kann an der Decke laufen.
- Eine Fliege kann auf der Zimmerdecke laufen.

Una mosca puede andar por el techo.

- Simone, decke bitte schon mal den Tisch!
- Simone, geh bitte hin und deck den Tisch!

Simone, ve poniendo la mesa, por favor.

- Als mein Vater herausfand, dass ich mit Nimrod Nick zusammen war, wurde er stinksauer.
- Als mein Vater erfahren hat, dass ich mit Nimrod Nick zusammen bin, ist er an die Decke gegangen.

Mi padre se enfureció cuando supo que estoy saliendo con Nimrod Nick.