Examples of using "Bring" in a sentence and their spanish translations:
Trae vino.
Sube las bolsas arriba.
No lo traigas.
Traeme eso.
Traelo pronto.
Llévame allí.
Llévanos allí.
- Trae mangos.
- Traed mangos.
- Traiga mangos.
- Traigan mangos.
Llévate eso.
Llévalo arriba.
Saca la basura.
Tráeme algo de comer.
Tráeme un trozo de tiza.
Tráeme el periódico.
Sácanos de aquí.
¡Te voy a matar!
Tráeme el diccionario.
Por favor, trae la llave maestra.
Tráeme las gafas.
Tráemelo.
No me líes.
¡No confundas todo!
Trae la llave.
Tráeme mi ropa.
Traeme mis zapatos.
- Trae a tu amigo.
- Tráete a tu amigo.
Llévame a Tom.
Tráeme mi sombrero.
Llévame a casa.
Tráeme una toalla.
Tráeme la flauta.
- Trae tu computadora.
- Trae tu ordenador.
Llévanos a casa.
Llévaselo a Tom.
- Saca la basura a la calle.
- Baja la basura.
- Tráete a los niños.
- Trae a tus hijos.
Saca a Tom de aquí.
No lo traigas.
Tráeme una toalla seca.
- Tráeme una cubeta de agua.
- Tráeme un balde de agua.
Tráeme una toalla húmeda.
Tráeme un trozo de tiza.
Por favor, llévame a casa.
Tráeme por favor un cobertor.
Por favor llévame al hospital.
¡Tom, sácanos de aquí!
- Por favor, pásame el periódico.
- Tráeme el periódico, por favor.
Por favor, enséñame francés.
No me hagas llorar.
Saca a Tom de aquí.
Lleva las llaves a tu hermano.
Traeme dos pedazos de tiza.
Llévame al aeropuerto por favor.
Duerme al niño.
Tráeme algo de comer.
Dame un vaso de agua.
Por favor, tráete mi teléfono contigo.
Tráeme el periódico de hoy.
Tráigame una hoja de papel, por favor.
Háganle entrar.
No me hagas enojar.
Tráeme una taza de café, por favor.
Trae un caníbal para comer.
Quita aquellas personas de aquí.
Ponme en contacto con ella.
Tráemelo.
Dame la botella de cerveza.
Tráigame vinagre y aceite, por favor.
- Por favor, pon en orden estos documentos.
- Por favor, pon en orden tus papeles.
Tráeme algo de comer.
Traed comida.
- Tráeme el periódico de hoy, por favor.
- Traeme el diario de hoy, por favor.
- Por favor, tráeme el periódico de hoy.