Examples of using "Wohl" in a sentence and their russian translations:
Будь здоров!
- Ты шутишь!
- Вы шутите!
- Шутишь!
- Шутите!
- Да вы шутите!
- Да ты шутишь!
- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- Ваше здоровье!
- Твоё здоровье!
Прощайте.
Это, должно быть, правда.
За твоё здоровье!
- За ваше здоровье!
- За твоё здоровье!
Посмотрим, куда это ведет.
У него, наверное, ностальгия.
Тому удобно.
Он, наверное, смотрит телевизор.
Верно, он придёт.
Ты шутишь!
Он, вероятно, победит.
Где они будут?
Мне удобно.
Тебе нехорошо?
Это, вероятно, Том.
Я полагаю, это было неизбежно.
Прощай, жестокий мир!
Интересно, что не так с Томом.
Интересно, что с ними такое.
Интересно, что с ним такое.
Интересно, что с ней такое.
- Я это хорошо знаю.
- Мне это хорошо известно.
Наверное, она соврала.
Интересно, что Том читает.
- Интересно, пойдёт ли снег.
- Интересно, будет ли снег.
Шутишь!
- Ты не похож на местного.
- Вы не похожи на местного.
- Вы на местных не похожи.
- Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование.
- Вероятно, нам следует отложить соревнование.
Я думаю, что первая вещь, о которой вам стоит побеспокоиться, - это залить бензин в машину.
- Да ну!
- Вы, должно быть, шутите!
- Ты, должно быть, шутишь!
Карандаш — это предмет, о котором, я полагаю,
Но это, кажется, не помогло.
Они, должно быть, тебя ждут.
Кажется, я заблудился.
Я чувствую себя хорошо сейчас.
Вероятно, вам следует идти.
Вероятно, он забыл об этом.
- Безусловно!
- Именно!
- Абсолютно!
- Вполне!
- Совершенно верно!
Вот интересно, зачем нам мочки ушей?
Ты их, наверное, потерял.
Что с ним будет?
Вы, ребята, выглядите потерянно.
Похоже, теперь мы квиты.
Интересно, как он отреагирует.
Интересно, куда ушел Том.
Полагаю, теоретически это возможно.
Полагаю, мы оба лгали.
Том, верно, ищет Мэри.
Наверное, это и есть любовь.
Какой звук могут издавать жирафы?
Наверное, я глохну.
- Я так думаю, это секрет.
- Я так понимаю, это секрет.
- Вы знакомы со всеми здесь?
- Ты знаком со всеми здесь?
- Ты знакома со всеми здесь?
- Вы здесь всех знаете?
- Пока.
- Пока!
- Чао!
- Покедова.
Вполне возможно, что это правда.
Я, вероятно, не прав.
Мария, наверное, переехала.
- Это, вероятно, моя вина.
- Это, наверное, моя вина.
Интересно, чьи это ножницы?
У тебя все еще высокий уровень остаточного алкоголя.
Полагаю, я должен извиниться.
Интересно, скучает ли по мне Том.
- Как спалось Его Величеству?
- Как спалось Её Величеству?
Том, вероятно, будет прав.
Вы, конечно, смеётесь!
Интересно, какая дорога короче?
Куда же Том пошёл?
- Где эта деревня?
- Где находится эта деревня?
Ты не идёшь, не так ли?
Интересно, любит ли Том китайскую еду.
- Вы ведь не верите Тому?
- Ты ведь не веришь Тому?
- Полагаю, мне не следовало этого делать.
- Пожалуй, мне не стоило этого делать.
Думаю, я попытаюсь пройти этот путь.
Рано или поздно секрет раскроется.
- Ты действительно думаешь, что я могу летать?
- По-твоему, я могу летать?
- Ты правда думаешь, что я могу летать?
Он здоров как всегда.
Я, наверное, завтра рано встану.
Париж стоит мессы.
- Интересно, продержится ли такая погода.
- Интересно, не изменится ли погода.