Translation of "Wissens" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Wissens" in a sentence and their russian translations:

Meines Wissens ist er unschuldig.

Насколько мне известно, он невиновен.

Sie haben meines Wissens keine Kinder.

Насколько мне известно, у них нет детей.

Das ist jenseits der Grenze menschlichen Wissens.

Это за рамками познаний человечества.

Eva pflückte eine Frucht vom Baum des Wissens.

Ева сорвала плод с древа познания.

Ich bin mir der Grenzen meines Wissens bewusst.

Я осознаю границу своих познаний.

- Soweit ich weiß, ist Tom krank.
- Meines Wissens ist Tom krank.

- Насколько я знаю, Том болен.
- Насколько я знаю, Том болеет.

- Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung.
- Wissen kommt nur aus der Erfahrung.

Единственный источник знаний — опыт.

- Soweit ich weiß, ist er ehrlich und zuverlässig.
- Meines Wissens ist er ehrlich und zuverlässig.

Насколько я могу судить, он честный и надежный.

- Soweit ich weiß, ist er verlässlich.
- Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen.
- Meines Wissens kann man ihm vertrauen.

Насколько я знаю, ему можно доверять.

- Soweit ich weiß, wird er nicht kommen.
- Nach meiner Kenntnis wird er nicht kommen.
- Meines Wissens wird er nicht kommen.

Насколько мне известно, он не придет.

In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.

Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.

- Meines Wissens ist er ein ehrlicher Mann.
- Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mann.
- Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mensch.

Насколько мне известно, он честный человек.

- Soweit ich weiß, ist er verlässlich.
- Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen.
- Meines Wissens kann man ihm vertrauen.
- Soweit ich weiß, kann man sich auf ihn verlassen.

Насколько я знаю, ему можно доверять.