Examples of using "Bewusst" in a sentence and their arabic translations:
حتى لا تدرك
عند طرف أنفك.
قد أثَّرت عليَّ أيضاً.
ولكنك لا تستطيع إدراكها بوعيك.
ولكنكم فهمتوها الآن فقط.
هل هو على علم بالصعوبة؟
نحن غير مدركين للزراعة
لم تدرك خطأها.
حيث ستعرف سبب وجودك
هل تعلم أن التجارة العالمية قد توقفت؟
والوعي الذي تستمده من نقاط ضعفنا.
يجعلكم تدركون وكأن الصورة كانت لديكم فعلًا.
أنت تدرك الغوغاء الذي تتحدث عنه ، أليس كذلك؟
هل تعلم أننا نتحدث عن مثل هذه العبقرية بعيدة النظر؟
هل تدرك أن المستوى منخفض بالفعل مرة أخرى هناك سب
هل تعلم الان الكثير من الناس في المجتمع يقيمون هذا الطبق الآن
إذا كنت على علم ، فإن الأشخاص من حولك يبحثون بالفعل بعناية
يوجد أناس في كل مكان. لكن قليل منهم يدرك الخطر الذي يلاحقهم.
كان نابليون مدركًا لقيوده باعتباره أ عام ، لكنه جعله مشيرًا في عام 1804 ، مثل
لا يبدو على علم بسوء التفاهم الذي بيني وبين أبي.