Examples of using "Verbinden" in a sentence and their russian translations:
объединяющие нас в сообщества.
и они забывают связать.
объединять людей из различных культур,
Египет ассоциируется с Нилом.
Мы должны немедленно перевязать рану.
последовательно объединяя группы, помогая другим последовательно,
Мы связываем имя Дарвина с теорией эволюции.
Пожалуйста, соедините меня с господином Брауном.
Соедините меня, пожалуйста, с доктором Белых.
Хлор и водород соединяются, образуя хлороводород.
Водород и кислород соединяются, образуя воду.
Вы можете соединить меня с мистером Смитом?
Мы связываем имя Дарвина с теорией эволюции.
Новый тоннель свяжет Англию и Францию.
Имя Эйнштейна ассоциируется у нас с относительностью.
Мы связываем имя Дарвина с теорией эволюции.
Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию.
- Надо совмещать полезное с приятным.
- Надо совместить полезное с приятным.
Я не собираюсь даже ссылаться на вас,
и попросить их связаться с вами.
Одиночные атомы могут соединяться друг с другом и образовывать молекулы.
Водород и кислород объединяются, чтобы создать воду.
Когда они свяжутся со мной, что
и вы надеетесь, что люди хочу связать эту тему.
Мы часто ассоциируем черный цвет со смертью.
В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.