Translation of "Ägypten" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ägypten" in a sentence and their russian translations:

- Sami kommt aus Ägypten.
- Sami ist aus Ägypten.

Сами из Египта.

Ich komme aus Ägypten.

Я из Египта.

Er stammt aus Ägypten.

Он из Египта.

Aus dem Sonnentempel in Ägypten

Из храма солнца в Египте

Sami wurde in Ägypten geboren.

Сами родился в Египте.

Ich muss auch nach Ägypten.

Я очень хочу съездить в Египет.

- Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
- Ich würde gern eines Tages nach Ägypten fahren.

Я хочу когда-нибудь побывать в Египте.

Was essen die Leute in Ägypten?

Что едят люди в Египте?

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

Я хотел бы когда-нибудь побывать в Египте.

Welche Sprache spricht man in Ägypten?

На каком языке говорят в Египте?

Wir verbinden Ägypten mit dem Nil.

Египет ассоциируется с Нилом.

Wir werden uns in Ägypten verstecken.

Мы скроемся в Египте.

Wie heißt die Hauptstadt von Ägypten?

Как называется столица Египта?

Die Hauptstadt von Ägypten ist Kairo.

Столица Египта - Каир.

Er kommt, denke ich, aus Ägypten.

- Полагаю, он из Египта.
- Я думаю, он из Египта.
- Думаю, он из Египта.
- По-моему, он из Египта.

Die Person aus Ägypten spricht arabisch.

Тот, кто из Египта, говорит по-арабски.

Mose führte die Israeliten aus Ägypten.

Моисей вывел израильтян из Египта.

Katzen waren heilige Tiere im alten Ägypten.

Кошки в Древнем Египте были священными животными.

- Vergleiche das hier mit dem, was in Ägypten passiert.
- Vergleichen Sie das hier mit dem, was in Ägypten passiert.
- Vergleicht das hier mit dem, was in Ägypten passiert.

Сравните это с тем, что происходит в Египте.

Der Sphinx ist die größte Statue in Ägypten.

Сфинкс - самая большая статуя в Египте.

Tom interessiert sich für die Geschichte des Alten Ägypten.

Том интересуется историей Древнего Египта.

Die Pyramiden von Ägypten sind eines der sieben Weltwunder.

Египетские пирамиды — одно из семи чудес света.

Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.

Несколько месяцев спустя Израиль вторгся в Египет.

Napoleon war jedoch von Davouts Auftritt in Ägypten überzeugt worden;

Однако Наполеон был покорен игрой Даву в Египте;

Kleopatra wurde im Jahre 51 v. Chr. Königin von Ägypten.

Клеопатра стала царицей Египта в 51 году до н. э.

Lannes wurde zum Brigadegeneral befördert und trat 1798 Napoleons Expedition nach Ägypten bei.

Ланн был произведен в бригадные генералы и в 1798 году присоединился к экспедиции Наполеона в Египет.

Einem erbitterten Rivalen seit einem Streit in Ägypten, aber sie legten ihre Differenzen beiseite.

непримиримым соперником после ссоры в Египте, но они оставили свои разногласия в стороне.

Bessières zeichnete sich als Kavalleriekommandeur in Italien und später in Ägypten aus, gewann den

Бессьер проявил себя как командующий кавалерией в Италии, а затем и в Египте, получив

Ich hoffe, dass der Erfolg der Volksabstimmung in Ägypten helfen wird, im Lande Stabilität herzustellen.

Надеюсь, что успех референдума в Египте поможет достичь стабильности в стране.

Aber er vertraute Desaix 'Urteil und gab Davout ein Kommando in seiner Armee, das nach Ägypten führte.

Но он действительно поверил мнению Дезе и отдал Даву командование своей армией, направлявшейся в Египет.

Der Salzsee Minzälä befindet sich In Ägypten. Und in Tatarstan gibt es ein Fluss, eine Stadt und noch ein Rayon mit dem gleichen Namen.

Солёное озеро Мензеля расположено в Египте. А в Татарстане есть река, город и район с таким же названием.