Examples of using "Unterlaufen" in a sentence and their russian translations:
К сожалению, я делаю много ошибок.
Я совершил досадную ошибку.
Я совершил кучу ужасных ошибок.
Поспешишь — людей насмешишь.
Том допустил на тесте несколько ошибок.
- Я допустил ошибку в вычислениях.
- Я допустила ошибку в вычислениях.
- Я допустил ошибку в подсчётах.
- Я допустила ошибку в подсчётах.
- Я допустил ошибку в расчётах.
- Я допустила ошибку в расчётах.
- Я ошибся в расчётах.
- Мы тоже совершаем ошибки.
- И мы делаем ошибки.
- И у нас бывают ошибки.
Как я мог сделать такую тривиальную ошибку?
Том почти никогда не делает ошибок.
Я делаю слишком много опечаток.
У Тома не было мужества сказать Мэри, что он совершил ошибку.
Том почти никогда не делает ошибок.
- Все делают ошибки.
- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.
- Все ошибаются.
- Все делают ошибки.
- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.
Том сделал несколько серьезных ошибок.
Том не догадывался о нескольких ошибках, которые он допустил, когда переводил важный документ для своего начальника.
Я не могу поверить, что Том сделал такую ошибку.