Translation of "Einige" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Einige" in a sentence and their turkish translations:

- Möchtest du einige?
- Möchten Sie einige?

Biraz ister misiniz?

- Einige kamen zu spät.
- Einige verspäteten sich.

Bazı insanlar geç kalmıştı.

Betty brachte einige Rosen und Jane einige Nelken.

Betty bazı güller ve Jane bazı karanfiller getirdi.

Hierzu einige Beispiele.

İşte bunun bazı örnekleri.

einige Sekunden lang

içeriden gelen bu huzurun

einige sagten etwas;

bazıları da şey dedi;

Einige sind enttäuscht.

Bazı kişiler hayal kırıklığına uğradı.

- Einige Frauen tragen keine BHs.
- Einige Frauen tragen keine Büstenhalter.

Bazı kadınlar sutyen giymez.

Ich habe viele Blumen. Einige sind rot und einige gelb.

Bir sürü çiçeğim var. Bazıları kırmızı ve bazıları da sarı.

- Warum sind einige Übersetzungen ausgegraut?
- Warum sind einige Übersetzungen grau?

Neden bazı çeviriler gri?

Schaut, einige alte Werkzeuge.

Hey, bakın. Eski aletler var.

Und einige Monate später

Birkaç ay sonra da

Nicht alle, aber einige

Hepsi değil ama birazı

einige sagten so etwas;

bazıları da şöyle bir şey söyledi;

Es gibt einige Gerüchte

bazı söylentiler var

Nur einige der Vorteile :

:

Hatte ich einige Hindernisse.

bir sürü kısıtlamam vardı.

Einige der Hunde leben.

Köpeklerden bazıları yaşıyor.

Ich lese einige Bücher.

Birkaç kitap okudum.

Einige der Mädchen lachten.

Kızlardan bazıları gülümsedi.

Es gibt einige Ausnahmen.

Bazı istisnalar var.

Wir hatten einige Fragen.

Bizim bazı sorularımız vardı.

Sie macht einige Besorgungen.

O bir iş için dışarı gitti.

Einige wollten nicht diskutieren.

Bazıları tartışmak istemedi.

Tom trug einige Einkaufstüten.

Tom bazı alışveriş torbaları taşıyordu.

Wir erörterten einige Möglichkeiten.

Birkaç seçenek tartıştık.

Tom hatte einige Fragen.

Tom'un bazı soruları vardı.

Es gibt einige Probleme.

Bazı sorunlar var.

Tom hörte einige Schüsse.

Tom bazı atışlar duydu.

Einige Fehler wurden behoben.

Bazı yanlışlar düzeltildi.

Einige Zivilisten wurden getötet.

Bazı siviller öldürüldü.

Einige seiner Offiziere protestierten.

Onun subaylarından bazıları protesto etti.

Tom schlief einige Stunden.

Tom birkaç saat uyudu.

Hier sind einige Details.

İşte bazı ayrıntılar.

Ich hörte einige Schüsse.

Bazı silah sesleri duydum.

Dort sind einige Menschen.

Orada birkaç kişi var.

- Sie hat ihnen einige Äpfel gegeben.
- Sie gab ihnen einige Äpfel.

O onlara birkaç elma verdi.

- Einige Jungen betraten das Klassenzimmer.
- Einige Jungen kamen in die Klasse.

Bazı erkek çocukları sınıfa geldi.

- Er war einige Tage bewusstlos.
- Er war einige Tage ohne Bewusstsein.

Birkaç gündür kendinde değildi.

- Wir unterhielten uns einige Zeit.
- Wir haben uns einige Zeit unterhalten.

Bir süre konuştuk.

- Du hast nur einige Rechtschreibfehler gemacht.
- Sie haben nur einige Rechtschreibfehler gemacht.
- Ihr habt nur einige Rechtschreibfehler gemacht.

Sadece birkaç telaffuz hatası yaptınız.

- Ich habe einige Fragen an dich.
- Ich habe einige Fragen an Sie.
- Ich habe einige Fragen an euch.

Sana bazı sorularım var.

- Du bist einige unnötige Risiken eingegangen.
- Ihr seid einige unnötige Risiken eingegangen.
- Sie sind einige unnötige Risiken eingegangen.

Bazı gereksiz riskler aldın.

- Wir haben einige Fragen an Sie.
- Wir haben einige Fragen an euch.
- Wir haben einige Fragen an dich.

Size birkaç sorumuz var.

- Du müsstest einige Tage hier bleiben.
- Du solltest einige Tage hier bleiben.

Birkaç gün burada kalmalısın.

- Einige meiner Freunde sprechen gut Englisch.
- Einige meiner Freunde können gut Englisch.

- Arkadaşlarımdan bazıları İngilizceyi iyi konuşabilir.
- Bazı arkadaşlarım iyi İngilizce konuşurlar.

Einige Männer hier denken vielleicht:

Bazı erkekler de şöyle düşünüyorlar,

Aber einige der Zellen überleben.

Ancak birkaç hücre hayatta kalır.

Einige Fische entkommen den Netzen.

Bazı balıklar ağlardan kurtuluyor.

Einige Innovationen sind schädlich. Hallo!

Çünkü bazı icatlar insanı zehirliyor. Merhaba!

einige rennen schon reflexartig weg

bazıları refleks olarak kaçmaya başladı bile

Einige Arten haben große Flügel

bazı türlerin kanatları da büyüktür

Einige Länder, geschweige denn Schaden

bazı ülkeler ise bırakın zarar vermeyi

Einige unserer Mädchen sagen auch

Bazı kızlarımız da şunu söyler

Während einige als Osmanen starben

Bazıları Osmanlı diye ölürken

Einige Youtubers leben nur davon

Bazı youtuberlar sadece bunun üzerinden geçimini sağlıyor

Dein Aufsatz enthält einige Fehler.

Kompozisyonunda çok az sayıda hata var.

Einige Kinder schwimmen im Meer.

Bazı çocuklar denizde yüzüyor.

Einige der Vögel flogen nicht.

Kuşlardan bazıları uçamadı.

Ich habe einige Zweifel daran.

Onun hakkında bazı şüphelerim var.

Einige der Studenten zeichnen gerne.

- Öğrencilerden bazıları resim yapmaktan hoşlanırlar.
- Bazı öğrenciler resim çizmeyi sever.

Einige von den Berichten fehlten.

Raporlardan birkaçı eksikti.

Sie stellte uns einige Fragen.

Bizimle ilgili birkaç soru sordu.

Er stellte ihr einige Fragen.

O, ona bazı sorular sordu.

Einige Kinder schwimmen im Fluss.

Bazı çocuklar nehirde yüzüyor.

Einige Kinder spielen im Sand.

Bazı çocuklar kumda oynuyorlar.

Tom brauchte einige frische Vorräte.

Tom'un biraz taze yiyeceklere ihtiyacı vardı.

Ich habe hier einige Freunde.

Burada birkaç arkadaşım var.

Ich gab ihm einige Bücher.

Ona bazı kitaplar verdim.

Ich wollte einige Anrufe tätigen.

Birkaç telefon görüşmesi yapmak istedim.

Einige dieser Äpfel sind faul.

Bu elmalardan bazıları kötüdür.

Ich kenne einige dieser Mädchen.

Bu kızlardan birkaçını biliyorum.

Ich habe einige Veränderungen vorgenommen.

Birkaç değişiklik yaptım.

Wir sollten einige Tests durchführen.

Bazı testler yapmalıyız.

Dürfte ich einige Fragen stellen?

Sana bazı soruları sorabilir miyim?

Ich möchte einige Worte sagen.

Birkaç söz söylemek istiyorum.

Ich muss einige Anrufe tätigen.

Birkaç arama yapmam gerekiyor.

Tom wird einige Änderungen vornehmen.

Tom bazı değişikler yapacak.

Einige Eichhörnchen sind sehr schlau.

Bazı sincaplar çok akıllıdır.

Einige waren schon etwas betrunken.

Bazıları şimdiden biraz sarhoştu.

Ich wollte einige Telefonate führen.

Birkaç telefon konuşması yapmak istedim.

Einige Vogelarten können nicht fliegen.

Bazı kuşlar uçamaz.

Darf ich einige Fragen stellen?

Birkaç soru sorabilir miyim?

Ich musste einige Anrufe tätigen.

Yapmam gereken görüşmeler vardı.

Tom kennt einige französische Wörter.

Tom Fransızca birkaç kelime bilir.

Ich kenne einige französische Lieder.

Birkaç Fransızca şarkı biliyorum.

Ich habe einige französische Bücher.

Bazı Fransızca kitaplarına sahibim.

Ich werde einige Freiwillige benötigen.

Bazı gönüllülere ihtiyacım olacak.

Wir hatten einige harte Winter.

Bazı sert kışlar yaşadık.

Wir hatten einige bemerkenswerte Ergebnisse.

Bazı dikkat çekici sonuçlar elde ettik.