Translation of "Einige" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Einige" in a sentence and their polish translations:

- Einige waren verspätet.
- Einige kamen zu spät.
- Einige verspäteten sich.

Kilka osób się spóźniło.

Einige Fische fliegen.

Niektóre ryby latają.

- Warum sind einige Übersetzungen ausgegraut?
- Warum sind einige Übersetzungen grau?

Dlaczego niektóre tłumaczenia są na szaro?

Schaut, einige alte Werkzeuge.

Patrzcie, stare narzędzia.

Hatte ich einige Hindernisse.

napotkałam wiele ograniczeń.

Einige Fehler wurden behoben.

Niektóre błędy zostały poprawione.

Einige Politiker sind gute Schachspieler, und einige Politiker sind gute Schauspieler.

Niektórzy politycy są dobrymi szachistami, a inni są dobrymi aktorami.

- Wir haben einige Fragen an Sie.
- Wir haben einige Fragen an euch.
- Wir haben einige Fragen an dich.

Mamy do ciebie kilka pytań.

Einige Fische entkommen den Netzen.

Część ryb wymyka się z sieci.

Einige Innovationen sind schädlich. Hallo!

Bo niektóre innowacje są szkodliwe. Cześć!

Ich wollte einige Telefonate führen.

Chciałam wykonać parę telefonów.

Ich habe einige französische Bücher.

- Mam trochę francuskich książek.
- Mam trochę książek po francusku.

Ich habe einige Zweifel daran.

Mam co do tego kilka wątpliwości.

Sie machten einige Schritte vorwärts.

Zrobili kilka kroków do przodu.

Gefallen dir einige dieser Bilder?

Podoba ci się któryś z tych obrazów?

Einige der Vögel flogen nicht.

Niektóre ptaki nie latały.

Einige Kinder schwimmen im Fluss.

Kilkoro dzieci pływa w rzece.

Einige Lieder stammen aus Schottland.

Niektóre piosenki pochodzą ze Szkocji.

Wir hatten gestern einige Besucher.

Mieliśmy wczoraj kilku gości.

Ich zeige dir einige Fotos.

Pokażę ci kilka fotografii.

Ich habe einige gute Freunde.

Mam kilku dobrych przyjaciół.

Allerdings sind einige seiner Kanten... ...rasiermesserscharf.

Niestety wiele tych krawędzi jest ostrych jak brzytwa.

Wir sahen ihr einige Sekunden zu,

Obserwowaliśmy go przez kilka sekund.

Einige sagen, er hätte niemals existiert.

Niektórzy mówią, że nigdy nie istniał.

Es gibt einige Probleme zu lösen.

Jest dużo problemów do rozwiązania.

Einige von ihnen sind meine Freunde.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Und für einige war es tödlich.

Dla niektórych skutki okazały się śmiertelne.

Sie hat mir einige Bücher gegeben.

- Dała mi kilka książek.
- Ona mi dała kilka książek.

Einige Personen möchten die Verfassung ändern.

Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję.

Das Telefon hat einige Male geläutet.

Telefon dzwonił kilka razy.

Wir hörten ihr einige Zeit zu.

Przysłuchiwaliśmy się jej przez jakiś czas.

Einige Minuten später klingelte das Telefon.

Kilka minut później zadzwonił telefon.

Wir haben einige Fragen an Sie.

Mamy do ciebie kilka pytań.

Der Trainer gab mir einige Ratschläge.

Trener dał mi pewną radę.

Ich habe einige unerwartete Geschenke bekommen.

Dostałam kilka nieoczekiwanych prezentów.

Tom gab mir einige alte Münzen.

Tom dał mi kilka starych monet.

Einige halten Winterschlaf und verbrauchen kaum Energie.

Część hibernuje, a ich ciała zużywają minimum energii.

Einige wurden verletzt, als sie Widerstand leisteten.

Niektórzy doznali obrażeń, gdy próbowali stawiać opór.

Da sind einige Knoten in der Schnur

Jest na nim trochę węzłów,

Einige Zeit saßen wir zusammen und schwiegen.

Przez pewien czas siedzieliśmy razem w ciszy.

Tom ist einige Zentimeter größer als Maria.

Tom jest o kilka cali wyższy od Mary.

Tom hat einige Leute das Gleiche gefragt.

Tom zadał kilkorgu ludziom to samo pytanie.

Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.

Byli tacy, co kwestionowali jego uczciwość.

Einige Tiere, zum Beispiel Tiger, fressen Fleisch.

Niektóre zwierzęta, na przykład tygrysy, jedzą mięso.

Oder ich verwende einige dieser Larven als Köder,

Albo mogę wziąć trochę tych czerwi, by użyć ich jako przynęty.

Aber einige haben sich hier ihr Leben aufgebaut.

Ale niektóre... zorganizowały tu sobie życie.

Indem wir einige Schlangen, Vogelspinnen und Skorpione fangen,

polując na węże, tarantule, skorpiony...

Ich möchte Tom bitten, einige Fragen zu beantworten.

Chciałbym poprosić Toma o odpowiedź na kilka pytań.

Einige Leute halten die 13 für eine Unglückszahl.

Niektórzy ludzie wierzą, że liczba trzynaście przynosi pecha.

Einige Studenten sind nicht an japanischer Geschichte interessiert.

Niektórych studentów nie interesuje historia Japonii.

Du nimmst einige schlechte Angewohnheiten von uns an.

Podłapujesz od nas trochę złych nawyków.

Tom war letztes Jahr einige Wochen im Krankenhaus.

- Tom w zeszłym roku był w szpitalu przez kilka tygodni.
- W zeszłym roku Tom spędził kilka tygodni w szpitalu.

Aber aufgepasst! Einige Pfade haben wir noch nicht erkundet.

Wiecie co? Było kilka ścieżek, którymi nie poszliśmy.

Unser Wissen über einige der legendärsten Geschöpfe der Welt

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi

Einige seiner Rivalen kommen seit über 30 Jahren hierher.

Niektórzy z jego rywali przybywają tu od ponad 30 lat.

Aber für einige Tiere kommen diese Veränderungen zu schnell.

Ale dla niektórych zwierząt tempo zmian jest za szybkie.

Sondern auch einige der tödlichsten Tiere in der Natur.

ale masz też do czynienia z kilkoma śmiercionośnymi zwierzętami i gadami.

Sondern auch einige der giftigsten Tiere in der Natur.

Masz też do czynienia z kilkoma śmiercionośnymi zwierzętami i gadami.

Einige Infanteriebataillone konnten nur ein Drittel ihrer Stärke aufbringen.

Niektóre bataliony piechoty liczyły tylko jedną trzecią swojej pierwotnej siły.

Seit ein paar Jahren finanziere ich einige der Lehrergehälter.

Od kilku lat sponsoruję część wynagrodzeń nauczycieli.

Schließe einige wenige Freundschaften und halte dich an diese.

Miej mało przyjaciół, niech będą prawdziwi.

Einige gingen zu Fuß, andere fuhren mit dem Fahrrad.

Niektórzy poszli piechotą, inni pojechali na rowerach.

- Sie hat einige Bücher.
- Sie hat ein paar Bücher.

Ona ma kilka książek.

- Gib mir einige Tage.
- Gib mir ein, zwei Tage.

Daj mi dzień lub dwa.

Einige meiner Freunde waren in diesem Jahr in Japan.

Kilkoro z moich przyjaciół było, w tym roku, w Japonii.

Tom hatte, ohne es zu wissen, einige Herzen gebrochen.

Tom, nie wiedząc rozbił kilka serc.

Einige Wissenschaftler glauben, dass der Treibhauseffekt nur Einbildung sei.

Niektórzy naukowcy wierzą, że efekt cieplarniany jest zmyślony.

Einige Pfeilfrösche haben genug Gift, um einen Menschen zu töten.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

Über einige der massivsten und wildesten Berge in ganz Europa.

To jedne z największych i najdzikszych gór w Europie.

Das ist weit, wenn man nur einige Zentimeter lang ist.

To długa droga, jeśli masz tylko trzy centymetry.

Aber einige Tiere nutzen die Nacht zu ihrem Vorteil. DSCHUNGELNÄCHTE

Ale niektóre zwierzęta wykorzystują noc na swoją korzyść. NOCE W DŻUNGLI

Um dies auszunutzen, haben einige Tiere einen sagenhaften Geruchssinn entwickelt.

By ją wykorzystać, ewolucja niektórych zwierząt rozwinęła niezwykły zmysł węchu.

Es dauert noch einige Stunden, bis die Bedingungen optimal sind.

Zostało jeszcze kilka godzin czekania na właściwą chwilę.

Deshalb gingen einige Leute zurück nach Namche und fällten Bäume.

Część ekipy wróciła do Namcze, żeby ściąć drzewa.

Ich muss einige Sachen erledigen, bevor ich nach Hause gehe.

Muszę zrobić kilka rzeczy, zanim pójdę do domu.

Man kann alle Leute einige Zeit zum Narren halten und einige Leute allezeit; aber alle Leute allezeit zum Narren halten kann man nicht.

Można wprowadzać w błąd wszystkich ludzi przez jakiś czas i kilku ludzi przez cały czas ale wszystkich ludzi przez cały czas nie da się wprowadzać w błąd.

Unser Wissen über einige der legendärsten Geschöpfe wird bereits neu definiert.

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi... właśnie się zmienia.

Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb.

Mam dużo kwiatów. Niektóre są czerwone, inne są żółte.

- Das Telefon hat mehrmals geklingelt.
- Das Telefon hat einige Male geläutet.

Telefon dzwonił kilka razy.

- Ich habe einige Englischbücher.
- Ich habe ein paar Bücher auf Englisch.

- Mam jakieś angielskie książki.
- Mam jakieś książki po angielsku.

Tom löste das Rätsel, nachdem Maria ihm einige Hinweise gegeben hatte.

Tom rozwiązał zagadkę po tym jak Mary dała mu kilka wskazówek.

Okay, sammeln wir einige davon ein und gehen runter zum zugefrorenen See.

Weźmy kilka czerwi i zejdźmy do zamarzniętego jeziora.

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

Przetłumaczenie kilku stron na angielski zajęło mi ponad dwie godziny.

Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern.

Niektórzy moi koledzy z klasy to totalni lamerzy, nic nie wiedzą o informatyce.

Einige bitten auf bezaubernde Art um Hilfe. Biolumineszente Pilze erzeugen ihr eigenes Licht.

Niektóre w uroczy sposób wołają o pomoc. Bioluminescencyjne grzyby tworzą własne światło.

Einige Gelege liegen schon fast zwei Monate im Sand. Die ersten Babyschildkröten schlüpfen.

Pierwsze jaja złożono prawie dwa miesiące temu, teraz zaczynają się wykluwać.

"Waren Sie schon mal in New York?" "Ja, ich war einige Male dort."

"Byłeś kiedyś w Nowym Jorku?" "Tak, kilka razy."

Die Mormonen haben die Polygamie verboten, aber einige Anhänger praktizieren sie immer noch.

Mormoni zdelegalizowali poligamię, lecz niektórzy wyznawcy wciąż ją praktykują.

Einige sagten freiheraus, dass es sie nicht kümmere, wer den Krieg gewonnen habe.

Niektórzy otwarcie powiedzieli, że nie obchodzi ich, kto wygrał wojnę.

Einige Jahre später schaffte ich es, mein Leben etwas in den Griff zu bekommen.

Kilka lat później udało mi się zdobyć kontrolę nad swoim życiem.

Ich bin Bear Grylls und ich habe einige der härtesten Orte der Welt überlebt.

Jestem Bear Grylls i przetrwałem w najtrudniejszych miejscach na świecie.

Ich werde jetzt einige dieser größeren Felsbrocken umdrehen, um zu sehen, was darunter ist.

A teraz będziemy przewracać te większe kamienie. Zobaczę, co jest pod tym.

Einige Wissenschaftler prognostizieren, dass die Ölreserven der Welt innerhalb eines Jahrhunderts verbraucht sein werden.

Część naukowców przewiduje, że światowe zasoby ropy zostaną zużyte w przeciągu wieku.

Wir müssen weiter in die Wüste und versuchen, einige Schlangen, Vogelspinnen und Skorpione zu fangen

Wchodzimy głębiej w pustynię i próbujemy schwytać węże, ptaszniki, skorpiony,

Einige füllten die Lücken in Douglas 'Speerlinien, während andere sich mit all ihrer Kraft lehnten

Niektórzy wypełnili luki w włóczniach Douglasa, podczas gdy inni pochylali się z całej siły

Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffende Gäste abgewiesen werden.

W pełni zarezerwowany na noc, hotel musiał odprawić kilku spóźnionych gości.