Translation of "Taschen" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Taschen" in a sentence and their russian translations:

- Leere deine Taschen!
- Leeren Sie Ihre Taschen!

- Выложи всё из своих карманов.
- Выложите всё из ваших карманов.
- Вытащи всё из карманов.
- Выворачивай карманы!
- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынь всё из карманов!
- Вынимай всё из карманов!
- Вынимайте всё из карманов!

- Sind das deine Taschen?
- Sind das Ihre Taschen?
- Sind das eure Taschen?

- Это ваши сумки?
- Это твои сумки?

- Wie viele Taschen haben Sie?
- Wie viele Taschen habt ihr?

Сколько у вас сумок?

Eine meiner Taschen fehlt.

У меня пропала одна из сумок.

Leeren Sie Ihre Taschen!

- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынимайте всё из карманов!

Sie öffneten ihre Taschen.

- Они открыли сумочки.
- Они открыли сумки.

- Durchsuch nochmals deine Taschen, um sicherzugehen.
- Durchsucht nochmals eure Taschen, um sicherzugehen.
- Durchsuchen Sie nochmals Ihre Taschen, um sicherzugehen.

Обыщите карманы снова, чтобы удостовериться в этом.

Die Polizei untersuchte ihre Taschen.

Полиция обыскивала их сумки.

Schau in deinen Taschen nach!

- Проверь карманы.
- Проверьте карманы.

Ich kramte in meinen Taschen.

Я пошарился по карманам.

Tom hat seine Taschen durchsucht.

Том проверил свои карманы.

Sind deine Taschen im Auto?

- Твои сумки в машине?
- Ваши сумки в машине?

Ich habe zu viele Taschen.

У меня слишком много сумок.

Ich hole dir deine Taschen!

Дай я понесу твои сумки.

Der Mantel hat keine Taschen.

В пальто нет карманов.

Mein Mantel hat acht Taschen.

- У меня в пальто восемь карманов.
- В моём пальто восемь карманов.

Mein Mantel hat zwei Taschen.

У моего пальто два кармана.

Er hat seine Taschen durchsucht.

Он проверил карманы.

Diese beiden Taschen sind ähnlich.

Эти две сумки похожи.

Ihre Taschen waren von Walnüssen ausgebeult.

Её карманы топорщились от орехов.

Nimm die Hände aus den Taschen!

- Вынь руки из карманов!
- Выньте руки из карманов!

Was hast du in deinen Taschen?

- Что у тебя в карманах?
- Что у вас в карманах?

Er begann, seine Taschen zu leeren.

- Он стал вытаскивать всё из карманов.
- Он начал вытаскивать всё из карманов.

Die sie in ihre Taschen stecken.

что они положили в карманы.

Er steckte seine Hände in die Taschen.

Он положил руки в карманы.

Ben steckte die Hände in die Taschen.

Бен сунул руки в карманы.

Wir haben hier eine Anzahl von Taschen.

У нас здесь есть несколько пакетов.

Tom steckte die Hände in die Taschen.

Том сунул руки в карманы.

Ich steckte meine Hände in die Taschen.

- Я сунул руки в карманы.
- Я засунул руки в карманы.

Tom fing an, seine Taschen zu entleeren.

Том стал вытаскивать всё из карманов.

Gibt es in dem Laden auch Taschen?

В этом магазине есть сумки?

In seinen Taschen fand sich keine Fahrkarte.

- У него в карманах не было билета.
- У неё в карманах не было билета.

Schneiden Sie aus Ihren eigenen Taschen zurück.

Отрежьте из своих карманов.

- Könntest du mir diese Taschen ins Auto tun?
- Würdet ihr mir diese Taschen in den Wagen packen?
- Könnten Sie diese Taschen für mich in das Auto legen?

Можешь отнести эти сумки в машину?

- Der Polizist durchsuchte seine Taschen, aber fand nichts.
- Der Polizist durchsuchte die Taschen seiner Anziehsachen, aber fand nichts.

Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл.

Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen.

Не разговаривай с руками в карманах.

Der Junge steckte die Hände in die Taschen.

- Мальчик положил руки в карманы.
- Мальчик сунул руки в карманы.
- Мальчик засунул руки в карманы.

Sie schaffte es, alle Taschen selbst zu tragen.

Она смогла самостоятельно перенести все свои сумки.

Du hast doch etwas in den Taschen, oder?

У вас что-то есть в карманах, не так ли?

Könntest du diese Taschen in den Kofferraum packen?

- Ты не мог бы положить эти сумки в багажник?
- Вы не могли бы положить эти сумки в багажник?

Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben.

Его руки были глубоко в карманах.

Hände aus den Taschen, wenn Sie mit mir reden!

Выньте руки из карманов, когда со мной разговариваете!

Zeigen Sie mir, was Sie in Ihren Taschen haben.

- Покажи мне, что у тебя в карманах.
- Покажите мне, что у вас в карманах.

- Leer deine Taschen aus und leg alles auf den Tisch.
- Leeren Sie Ihre Taschen aus und legen Sie alles auf den Tisch.

- Вынь всё из карманов и положи на стол.
- Вытащи всё из карманов и положи на стол.
- Выньте всё из карманов и положите на стол.
- Вытащите всё из карманов и положите на стол.

Ziehen Sie Ihren Mantel aus und entleeren Sie Ihre Taschen.

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

In dem Geschäft gibt es eine große Auswahl an Taschen.

В этом магазине большой выбор сумок.

Ich habe es nicht genommen. Du kannst in meinen Taschen nachsehen.

- Я его не брал. Можешь проверить карманы.
- Я её не брал. Можешь проверить карманы.
- Я его не брал. Можете карманы проверить.
- Я её не брал. Можете карманы проверить.

Leeren Sie Ihre Taschen aus und legen Sie alles auf den Tisch.

Выньте всё из карманов и положите на стол.

Ich habe Toms Geldbeutel nicht gestohlen. Ihr könnt ja in meinen Taschen nachsehen!

Я не крал бумажник Тома. Можете карманы проверить.

Tom stellte seine Taschen in den Kofferraum, sprang in den Wagen und fuhr los.

Фома положил свои сумки в багажник, затем запрыгнул в машину и уехал.

Groß sind die Taschen, die von Sirus und Leandros getragen werden, aber die Tasche, die Sirus trägt, ist kleiner als die Tasche, die von Leandros getragen wird.

Мешки, которые несут Сир и Леандр, велики, но мешок, который несёт Сир, не столь велик, как мешок, который несёт Леандр.