Translation of "Eure" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Eure" in a sentence and their russian translations:

Schließt eure Bücher!

- Закрой книгу.
- Закройте книги.

Öffnet eure Herzen!

Откройте свои сердца.

Öffnet eure Augen.

Откройте глаза.

Liebt eure Feinde.

Любите своих врагов.

Eure Hunde bellen.

Ваши собаки лают.

Stellt eure Frage.

Задавайте свой вопрос.

Vergesst eure Ehefrauen!

Забудьте своих жён!

Nehmt eure Tabletten!

Примите свои таблетки.

- Ich werde eure Kochkünste vermissen.
- Mir werden eure Kochkünste fehlen.

Мне будет недоставать вашей стряпни.

Gebt eure Hausaufgaben ab!

- Сдавайте домашние задания!
- Сдавайте домашние работы!

Sind eure Zigaretten ausgegangen?

- У них закончились сигареты?
- У вас закончились сигареты?

Wo sind eure Eltern?

Где ваши родители?

Eure Antwort ist falsch.

- Ваш ответ неверен.
- Ваш ответ неправильный.
- Ваш ответ неверный.

Eure Zeit läuft ab.

Ваше время истекает.

Ich brauche eure Mithilfe.

Мне нужно ваше содействие.

Welche ist eure Gitarre?

- Которая из гитар ваша?
- Какая из гитар ваша?
- Какая гитара ваша?
- Которая ваша гитара?

Eure Stadt gefällt mir.

Мне нравится ваш город.

Ich lese eure Gedanken.

Я читаю ваши мысли.

Ist das eure Schreibmaschine?

Это Ваша печатная машинка?

Wie heißt eure Tochter?

Как зовут вашу дочь?

Hier sind eure Schlüssel.

Вот ваши ключи.

Sind eure Hände sauber?

Ваши руки чистые?

Wo ist eure Waschmaschine?

Где ваша стиральная машина?

Wo sind eure Enkelkinder?

Где ваши внуки?

Danke für eure Gastfreundschaft.

Спасибо вам за гостеприимство.

Das ist eure Entscheidung.

Это ваше решение.

Vergesst eure Pässe nicht.

- Не забудьте паспорта.
- Не забудь паспорта.
- Не забудьте свои паспорта.
- Не забывайте свои паспорта.
- Не забывайте паспорта.

Wo ist eure Schule?

Где находится ваша школа?

Wer sind eure Feinde?

- Кто твои враги?
- Кто ваши враги?

Werft eure Waffen nieder!

- Бросай своё оружие.
- Бросьте своё оружие.
- Брось своё оружие.

Wie waren eure Flitterwochen?

- Как прошёл ваш медовый месяц?
- Как прошёл твой медовый месяц?

Das war eure Idee.

Это была ваша идея.

Was sind eure Namen?

Как вас зовут?

Sind das eure Bilder?

- Эти картинки твои?
- Это твои фотографии?
- Это ваши фотографии?

Welche ist eure Tasche?

Которая сумка ваша?

Es ist eure Entscheidung.

Это ваше решение.

Bringt eure Kinder mit.

Приведите своих детей тоже.

Wir brauchen eure Unterstützung.

- Нам нужна ваша поддержка.
- Нам нужно ваше содействие.
- Мы нуждаемся в вашей поддержке.

Eure Füße sind schmutzig.

У вас ноги грязные.

Sprechen eure Kinder Französisch?

Ваши дети говорят по-французски?

Sind das eure Pferde?

- Это ваши лошади?
- Это ваши кони?

Wo sind eure Kreditkarten?

- Где ваши кредитные карты?
- Где ваши кредитные карточки?
- Где ваши кредитки?

Ich akzeptiere eure Bedingungen.

Я принимаю ваши условия.

Eure Stadt ist schön.

У вас красивый город.

Sucht ihr eure Eltern?

Вы ищете своих родителей?

Niemand kennt eure Geheimnisse.

- Никто не знает ваши секреты.
- Никто не знает ваших тайн.

Lasst eure Waffen fallen!

Бросайте оружие!

Sie ist eure Tochter.

Это ваша дочь.

Wo sind eure Dokumente?

Где ваши документы?

Lasst eure Waffen hier!

Оставьте оружие здесь.

Danke für eure schnelle Antwort!

- Спасибо вам за быстрый ответ.
- Спасибо Вам за быстрый ответ.

Ist eure Mutter zu Hause?

- А ваша мать дома?
- Ваша мать дома?

Ich mag eure Freunde nicht.

- Мне не нравятся твои друзья.
- Мне не нравятся твои подруги.
- Мне не нравятся ваши друзья.
- Мне не нравятся ваши подруги.

Legt eure Bücher zur Seite!

- Отложите свои книги.
- Отложите книги в сторону.

Ich werde eure Hilfe brauchen.

Мне понадобится ваша помощь.

Waren eure Eltern zu Hause?

Ваши родители были дома?

Wie alt ist eure Katze?

Сколько лет вашему коту?

Ist das hier eure Katze?

Это ваша кошка?

Das sind nicht eure Stühle.

Это не ваши стулья.

Vielen Dank für eure Hilfe.

Большое вам спасибо за помощь.

Ich warte auf eure Antwort.

Я жду вашего ответа.

Das da sind eure Feinde.

Это твои враги.

Wie verbringt ihr eure Freizeit?

Как вы проводите свободное время?

Ich habe eure Klagen satt.

- Я сыт по горло твоими жалобами.
- Я сыт по горло вашими жалобами.

Eure Vergangenheit interessiert mich nicht.

Ваше прошлое меня не интересует.

Wie alt sind eure Kinder?

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

Gefällt euch eure neue Arbeit?

- Тебе нравится твоя новая работа?
- Тебе нравится новая работа?
- Вам нравится новая работа?

Habt ihr eure Schlüssel gefunden?

Вы нашли свои ключи?

Ich trinke auf eure Gesundheit.

Я пью за ваше здоровье.

Wir nehmen eure Herausforderung an.

- Мы принимаем твой вызов.
- Мы принимаем ваш вызов.

Ich kenne alle eure Geheimnisse.

Я знаю все ваши секреты.

Wo kauft ihr eure Kleidung?

- Где ты покупаешь себе одежду?
- Где вы покупаете себе одежду?

Wie alt ist eure Mutter?

Сколько лет вашей матери?

Davon hängt eure Zukunft ab.

От этого зависит ваше будущее.

Ihr habt eure Regenschirme vergessen.

Вы забыли зонтики.

Tom braucht wirklich eure Hilfe.

Тому действительно нужна ваша помощь.

Das war nicht eure Schuld.

Это была не ваша вина.