Translation of "Schau" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Schau" in a sentence and their russian translations:

Schau, schau!

- Смотри, смотри!
- Смотрите, смотрите!

- Schau hier.
- Schau her.

- Смотри сюда.
- Смотрите сюда.

Schau!

Смотрите!

- Schau mich an.
- Schau mich an!

Посмотри на меня.

- Schau nicht hinauf.
- Schau nicht auf.

- Не смотри наверх.
- Не смотрите наверх.
- Не смотри вверх.
- Не смотрите вверх.

Oh, schau!

Смотрите!

Schau doch.

Посмотрите на это.

Ja, schau!

Ой, гляньте!

Ja, schau.

Смотрите!

Oh, schau.

Смотри!

Wow, schau!

Смотрите!

Schau mal.

Смотрите.

Mann, schau.

Смотрите.

Schau weg.

- Отвернись.
- Отвернитесь.

Schau mal!

- Посмотри-ка!
- Ты только посмотри!

Schau hier.

- Смотри сюда.
- Посмотри здесь.
- Посмотри сюда.

Schau nicht auf Tom. Schau mich an.

- Не смотри на Тома. Смотри на меня.
- Не смотрите на Тома. Смотрите на меня.

- Schau zum Himmel hoch.
- Schau mal den Himmel.

Взгляни на небо.

- Schau aus dem Fenster!
- Schau zum Fenster raus!

- Выгляни в окно.
- Выгляните в окно.

- Schau! Das Buch brennt!
- Schau! Das Buch brennt.

Смотри! Книга горит.

- Schau in den Spiegel.
- Schau in den Spiegel!

- Посмотри в зеркало.
- Посмотрите в зеркало.
- Посмотри в зеркало!

Oh, schau mal.

Смотрите.

Warte mal. Schau.

Погодите. Смотрите.

Ja, schau mal.

Вот, смотрите.

Schau, da vorne.

Смотрите, вон туда.

Ja, schau doch.

Вот, смотрите.

Schau, ein Adler!

Смотрите, там орел!

Wow, schau mal.

Вау, посмотрите на это.

Schau, eine Sternschnuppe!

Смотри! Звезда падает.

"Schau!" sagte sie.

"Смотри", - сказала она.

Schau dich um.

- Посмотрите вокруг себя.
- Посмотри вокруг себя.
- Посмотри вокруг.
- Оглядись.
- Оглядитесь.

Schau nach hinten!

- Оглянись!
- Посмотри назад!

Schau nochmal hin.

- Посмотри ещё раз.
- Посмотрите ещё раз.
- Посмотри ещё.

Schau hinter dich.

- Оглянись.
- Оглянитесь.
- Оглянись назад.

Schau nach Tom.

Поищи Тома.

Schau uns an.

Посмотри на нас.

Komm und schau!

Иди и посмотри!

Komm und schau.

- Приди и посмотри.
- Придите и посмотрите.
- Приходи и посмотри.
- Приходите и посмотрите.
- Приезжай и посмотри.
- Приезжайте и посмотрите.
- Приедь и посмотри.
- Приедьте и посмотрите.

Schau mich an!

Посмотри на меня.

Schau! Sie kommt!

- Смотри! Она идёт!
- Смотрите! Она идёт!
- Смотри! Идёт!
- Смотрите! Идёт!

Schau, ein Eichhörnchen.

- Смотри, белка.
- Смотрите, белка.

Schau nie zurück!

- Никогда не смотри назад!
- Никогда не оглядывайся!

Trau, schau, wem!

Доверяй, но проверяй!

Schau was passiert.

посмотрим, что произойдет.

- Schau auf Toms Schuhe.
- Schau dir Toms Schuhe an.

Посмотри на ботинки Тома.

He, schau mal, schau mal! Da ist ein Riesenregenbogen!

Гляди, гляди! Там огромная радуга!

Schau, die kleinen Eier.

Смотрите, крошечные яйца.

Schau, da kommt einer.

Смотрите, одна подплывает.

Eine große Schlange. Schau.

Это большая старая змея.

Schau, die sind alle...

Только посмотрите...

Schau, ein paar Pilze.

Грибы!

Schau es dir an!

Смотрите!

Schau mal da drüben!

Вот, смотрите!

Da ist sie, schau.

Вот так, смотрите.

Schau dir das an.

Смотрите!

Schau, da ist einer.

Смотрите, вот он.

Sie lebt noch, schau.

Он еще жив, смотрите.

Oh, nein, schau doch.

О нет, посмотрите.

Schau doch. Eine Klapperschlange.

Смотрите. Гремучая змея.

Schau, das ist steil.

Смотрите, здесь обрыв.

Schau, das hat geglitzert.

Смотри, вон что-то блестит.

Schau, ein kleiner Skorpion.

Смотрите, маленький скорпион.

Ich Örneklendirel. Schau jetzt.

Я Örneklendirel. Посмотри сейчас.

Schau mal, eine Sternschnuppe.

Смотри, падающая звезда!

Schau aus dem Fenster!

Погляди в окно!

Schau mal da rein.

- Взгляни туда.
- Посмотри туда.
- Посмотри там.

Schau! Ein vierblättriges Kleeblatt!

Смотри! Клевер с четырьмя лепестками!

Schau an die Tafel.

- Взгляните на доску.
- Посмотри на доску.
- Посмотрите на доску.

Schau, was ich kann.

Смотрите, что я умею.

Schau deine Hände an!

- Посмотри на свои руки!
- Посмотрите на свои руки.

Schau, was Tom macht.

- Посмотри, что Том делает.
- Посмотрите, что Том делает.