Translation of "Wow" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Wow" in a sentence and their russian translations:

Wow.

Ничего себе.

Wow, schau!

Смотрите!

- Wow, gut.

- Ничего себе, ладно.

- Wow, okay.

- Ничего себе, ладно.

Wow, schau mal.

Вау, посмотрите на это.

Wow! Okay. Vielen Dank.

Ничего себе! Спасибо.

Stopp, stopp, stopp! Wow.

Стоп! Ого.

Wow, eine massive Schlucht.

Вау, здесь крутой обрыв.

Wow, ein massiver Felssturz.

Вау, здесь огромный обрыв.

Google wird wie, wow,

Google будет похож, эй,

Wow, sieh dir das an.

Только посмотрите.

Wow, seht euch das an.

Вау, посмотрите.

wow schau auf die Welt!

вау смотреть на мир!

Sie waren wie, oh wow,

они были похожи, о, вау,

Aber wenn Ihre Hand ein Fremder ist, wow, Sir, kack, wow, Sir, schlecht

но когда твоя рука чужа, вау сэр какашь вау сэр плохо

Wow, sieh dir diesen Ort an.

Ух ты, посмотрите на это место.

Wow, wie schön. Das Meer glitzert.

Ух ты, красота какая. Море сверкает.

- Wow, okay, sieh dir diesen Typen an,

- Вау, ладно посмотри на этого парня,

Sehen wir uns den Ort einmal an. Wow.

Пойдем проверим это место. Ого.

Wenn wir schon so einen Lehrer haben, wow

если у нас уже есть такой учитель, вау

Ich muss durch das Tal zu den Bergen. Wow!

Мне нужно пройти через дно долины в горы. Ого!

Wow, eine riesige Höhle führt hier ins Innere des Berges.

Ого, огромная пещера, ведущая в глубину горы.

Oh, wow, dieses Produkt ist so besser als die Konkurrenz,

о, ничего себе, этот продукт лучше, чем конкуренция,

Google ist wie, oh, wow, Leute kommen immer wieder zurück

Google, как, о, ничего себе, люди продолжают возвращаться

Es war einfach, Leute haben gefühlt Oh, wow, sie glauben wirklich

Это было просто, люди чувствовали о, они действительно верят

Aber sie interessieren dich nicht, aber wenn dein Kind kommt, um zuzuhören, wow, sie werden mein Kind aufnehmen

но вы не заботитесь о них, но когда ваш ребенок придет послушать, вау они запишут моего ребенка

"Wow! Wie hast du das verstanden?" "Ich bin ein Genie." "Was!? Normalerweise sagt man eigentlich nicht von sich, dass man ein Genie ist." "Ich bin ja auch nicht normal."

«Круто! Как ты узнал?» — «Так я ж гений». — «Серьезно? Обычно вещей типа „гений“ о себе не говорят, нет?» — «Ну так я ж необычный».