Translation of "Gemessen" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Gemessen" in a sentence and their russian translations:

Hast du deine Temperatur gemessen?

Ты померял температуру?

Meine Mutter hat meine Körpertemperatur gemessen.

Мама померила мне температуру.

Die Krankenschwester hat meinen Blutdruck gemessen.

Медсестра измеряла моё кровяное давление.

Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.

Мы измерили глубину реки.

Und die Reaktion auf diese Grippeimpfung wurde gemessen.

и измерили ответ организма на неё.

Ich habe meine Temperatur alle sechs Stunden gemessen.

Я мерил температуру каждые шесть часов.

Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.

Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.

Darüber hinaus wird das kulturelle Erbe nicht am Geld gemessen.

Причем культурное наследие измеряется не деньгами.

Haben Sie die Temperatur mit einem Thermometer in Ihrem Mund gemessen?

Вы измеряли температуру термометром во рту?

Ich weiß das, weil wir den pH-Wert genau dort gemessen haben.

Я это знаю, потому что на этой фотографии мы как раз измеряем уровень pH.

- Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
- Der Blutdruck kann nicht gemessen werden.

Артериальное давление не определяется.

Am heutigen Tag wurde in Österreich erstmals eine Lufttemperatur von mehr als vierzig Grad Celsius gemessen.

Сегодня в Австрии впервые зарегистрирована температура воздуха свыше сорока градусов по Цельсию.

- Hast du es vermessen?
- Hast du ihn vermessen?
- Hast du sie vermessen?
- Hast du das vermessen?
- Hast du es ausgemessen?
- Hast du sie ausgemessen?
- Hast du ihn ausgemessen?
- Hast du das ausgemessen?
- Hast du es gemessen?
- Hast du das gemessen?

- Ты его измерил?
- Ты её измерил?
- Вы его измерили?
- Вы её измерили?
- Ты её измерила?
- Ты его измерила?

Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.

Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.