Translation of "Bewundere" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Bewundere" in a sentence and their russian translations:

- Ich bewundere euch.
- Ich bewundere dich.

- Я обожаю тебя.
- Я тобой восхищаюсь.
- Я вами восхищаюсь.
- Я вами восторгаюсь.

- Ich bewundere dein Talent.
- Ich bewundere euer Talent.
- Ich bewundere Ihr Talent.

- Я восхищаюсь твоим талантом.
- Я восхищаюсь вашим талантом.

- Ich bewundere deinen Optimismus.
- Ich bewundere Ihren Optimismus.
- Ich bewundere euren Optimismus.

- Я восхищаюсь твоим оптимизмом.
- Я восхищаюсь вашим оптимизмом.
- Я восхищён твоим оптимизмом.
- Я восхищён вашим оптимизмом.

- Ich bewundere deine Entschlossenheit.
- Ich bewundere Ihre Entschlossenheit.
- Ich bewundere eure Entschlossenheit.

- Я восхищаюсь твоей решимостью.
- Я восхищаюсь вашей решимостью.

- Ich bewundere deine Tapferkeit.
- Ich bewundere Ihre Tapferkeit.
- Ich bewundere eure Tapferkeit.

- Я восхищаюсь твоей храбростью.
- Я восхищаюсь твоей отвагой.

- Ich bewundere sie wirklich.
- Ich bewundere sie wahrlich.

Я действительно восхищаюсь ею.

Ich bewundere dich.

Я тобой восхищаюсь.

Ich bewundere Tom.

Я восхищаюсь Томом.

- Ich bewundere deinen Mut.
- Ich bewundere dich für deinen Mut.
- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Я восхищен твоей отвагой.

Ich bewundere Ihren Mut.

- Я восхищаюсь твоим мужеством.
- Я восхищаюсь Вашим мужеством.

Ich bewundere sein Talent.

Я восхищаюсь его талантом.

Ich bewundere deine Tapferkeit.

- Я восхищаюсь твоей храбростью.
- Я восхищаюсь твоей отвагой.

Ich bewundere deinen Ehrgeiz.

Я восхищаюсь твоими амбициями.

Ich bewundere ihren Einfallsreichtum.

Я восхищён их изобретательностью.

Ich bewundere deine Ignoranz.

Я восхищаюсь твоим невежеством.

Ich bewundere euer Talent.

Я восхищаюсь вашим талантом.

Ich bewundere seine Fahrkünste.

Я думаю, у него замечательные навыки вождения.

Ich bewundere alle beide.

- Я восхищаюсь ими обоими.
- Я восхищаюсь ими обеими.

Ich bewundere dein Talent.

Я восхищаюсь твоим талантом.

Ich bewundere deinen Optimismus.

- Я восхищаюсь твоим оптимизмом.
- Я восхищён твоим оптимизмом.

Ich bewundere euren Optimismus.

- Я восхищаюсь вашим оптимизмом.
- Я восхищён вашим оптимизмом.

Ich bewundere seinen Mut.

- Я восхищаюсь его мужеством.
- Я восхищаюсь её мужеством.

Ich bewundere deinen Mut.

Я восхищаюсь твоим мужеством.

- Ich bewundere euch für euren Mut.
- Ich bewundere Sie für Ihren Mut.

Я восхищаюсь вашей смелостью.

Ich bewundere seine aristokratischen Manieren.

Я восхищаюсь его аристократическими манерами.

Ich bewundere ihn – trotz seiner Fehler.

- Я восхищаюсь им, несмотря на его ошибки.
- Я восхищаюсь им, несмотря на его недостатки.

Ich bewundere ihn für seinen Mut.

Я восхищаюсь его мужеством.

Tom ist jemand, den ich sehr bewundere.

Том — человек, которым я действительно восхищаюсь.

Gehe ich an dieser Birke vorbei, bleibe ich oft stehen und bewundere sie.

Когда я прохожу мимо этой берёзы, я часто останавливаюсь и любуюсь ею.

Wenn ich das Wunder eines Sonnenuntergangs oder die Schönheit des Mondes bewundere, so weitet sich meine Seele in Ehrfurcht vor dem Schöpfer.

Когда я восхищаюсь чудом заката или красотой луны, моя душа наполняется глубоким уважением к Творцу.

Ich bewundere die russische Literatur. So sehr, dass sich die Frage stellt sich, warum ich nie Russisch gelernt habe, um russische Autoren im Original zu lesen.

Я восхищаюсь русской литературой. Настолько, что возникает вопрос, почему я так и не выучил русский, чтобы читать русских авторов в оригинале.