Translation of "Betreten" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Betreten" in a sentence and their russian translations:

Betreten verboten!

Вход воспрещён.

Betreten des Rasens verboten.

- По газонам не ходить.
- По траве не ходить.
- Не ходи по траве.

Nicht den Rasen betreten.

По газону не ходить.

- Zutritt verboten.
- Betreten verboten!

- Не входить.
- Вход запрещён.
- Вход воспрещён.

Wir betreten das Klassenzimmer.

Мы входим в класс.

- Du darfst diesen Raum nicht betreten.
- Ihr dürft diesen Raum nicht betreten.
- Sie dürfen diesen Raum nicht betreten.

Вы не должны входить в комнату.

Wir betreten also die Höhle?

Мы спустимся в пещеру?

Du willst den Minenschacht betreten?

Хотите отправиться в шахту?

Unbefugtes Betreten wird strafrechtlich verfolgt.

- Нарушители будут привлечены к ответственности.
- Нарушители будут наказаны.

Er hat das Zimmer betreten.

Он вошёл в комнату.

Sie sah mich den Laden betreten.

- Она видела, как я входил в магазин.
- Она видела, как я входил в лавку.

Wir sahen sie den Raum betreten.

Мы видели, как она вошла в комнату.

Wir wollten gerade den Raum betreten.

Мы как раз собирались войти в комнату.

Tom beschloss, das Zimmer zu betreten.

Том решил войти в комнату.

Er konnte dieses Land jahrelang nicht betreten

он не мог въезжать в эту страну годами

He! Bitte betreten Sie nicht den Garten!

Эй! Не заходите в сад, пожалуйста!

Ich werde dieses Haus nie wieder betreten.

- Ноги моей больше не будет в этом доме.
- Я в этот дом больше ни ногой.

Ich habe Tom das Restaurant betreten sehen.

Я видел, как Том входил в тот ресторан.

Ich sah den Mann das Zimmer betreten.

Я видел, как мужчина вошёл в комнату.

Stellen Sie sich vor, Sie betreten eine Küche.

Представьте, вы зашли на кухню,

Männer und Frauen können nicht dieselbe Umgebung betreten

Мужчины и женщины не могут войти в одну среду

Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.

Он предупредил нас, чтобы мы не входили в комнату.

Ich habe einen Fremden dieses Haus betreten sehen.

- Я видел, как в тот дом вошёл незнакомец.
- Я видел, как в тот дом входил какой-то посторонний человек.

Maria hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.

Мэри решила войти в комнату.

Bitte vor dem Betreten des Hauses die Schuhe ausziehen!

- Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом.
- Пожалуйста, разуйся перед тем, как войти в дом.

- Jemand betrat den Raum.
- Jemand hat den Raum betreten.

Кто-то вошёл в комнату.

Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten.

Ни одному студенту не позволено входить в эту комнату.

Wenn Sie beim Betreten nicht mit dem rechten Fuß eintreten

Если вы не входите с правой ногой при входе куда-то

Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.

- Я по ошибке зашёл в чужую комнату.
- Я по ошибке зашёл в чужой номер.

Wir sollten die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.

- Мы должны разуваться перед входом в дом.
- Мы должны разуваться, входя в дом.
- Мы должны снимать обувь перед тем, как зайти в жилое помещение.

Müssen wir die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten?

- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?
- Нам разуваться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуваться, прежде чем заходить в дом?
- Нам снимать обувь перед тем, как войти в дом?

Wir müssen die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.

Вам следует снимать обувь перед входом в дом.

Die Quarantäne zu betreten ist weder eine Schande noch eine Sünde

Вступление в карантин не является ни позором, ни грехом

Du hast mich erschreckt, als du unerwartet das Zimmer betreten hast.

- Ты меня напугал, когда неожиданно вошёл в комнату.
- Ты меня напугала, когда неожиданно вошла в комнату.

In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus.

В Японии люди снимают обувь, когда входят в дом.

Die Japaner ziehen vor dem Betreten eines Hauses die Schuhe aus.

Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.

Die Japaner ziehen ihre Schuhe aus, wenn sie ein Haus betreten.

- Японцы, входя в дом, снимают обувь.
- Японцы снимают обувь, когда заходят в дом.
- Японцы снимают обувь, входя в дом.

Das Programm erhält vor dem Betreten des Meetings eine Bestätigung von Ihnen

программа получает подтверждение от вас до входа на собрание

- Wir sahen sie den Raum betreten.
- Wir sahen sie ins Zimmer kommen.

Мы видели, как она вошла в комнату.

- Ich sah ihn das Zimmer betreten.
- Ich sah ihn ins Zimmer gehen.

- Я видел его входящим в комнату.
- Я видел, как он входил в комнату.

Niemand sonst darf das Gebäude betreten, da es jeden Moment einstürzen könnte.

Никто больше не может войти в здание, оно может рухнуть в любой момент.

Die Japaner ziehen sich vor dem Betreten des Hauses die Schuhe aus.

Японцы снимают обувь, прежде чем войти в дом.

Besucher werden üblicherweise gebeten, ihre Schuhe auszuziehen, bevor sie ein japanisches Haus betreten.

На входе в японский дом посетителей, как правило, просят разуться.

- Tom hat als Erster den Raum betreten.
- Tom betrat das Zimmer als erster.

Том вошёл в комнату первым.

Das Schild „Betreten verboten!“ missachtend, stieß sie die Tür auf und ging hinein.

Игнорируя надпись "Не входить", она толкнула дверь и прошла внутрь.

- Er kam in das Zimmer.
- Er betrat das Zimmer.
- Er hat das Zimmer betreten.

Он вошёл в комнату.

- Tom hat in diesem Gebäude Hausverbot.
- Es ist Tom untersagt, dieses Gebäude zu betreten.

Тому запрещено входить в это здание.

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, warum es uns nicht gestattet war, jenes Gebäude zu betreten.

Мы не смогли выяснить, почему нам не позволили войти в то здание.

In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen.

В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.

Es war in jenen Jahren sehr berühmt, weil wir nicht nach Hause gingen, um das Haus zu betreten.

В те годы он был очень знаменит, потому что мы не пошли домой, чтобы войти в дом.

- Das Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen hat das Zimmer betreten.

Девушка вошла в комнату.

Es war eine gute Entscheidung, die unterirdische Mine zu betreten. Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen,

Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,

- Im Haus gibt es ein Zimmer, in das Kinder nicht hineindürfen.
- Im Haus gibt es ein Zimmer, das Kinder nicht betreten dürfen.

- В доме есть комната, в которую детям входить не позволяется.
- В доме есть комната, в которую детям входить не разрешается.
- В доме есть комната, в которую детям входить запрещается.
- В доме есть комната, в которую детям входить нельзя.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass es Tom nicht klar war, dass er das Museum ohne seine Eltern nicht würde betreten dürfen.

Думаю, весьма маловероятно, что Том не был в курсе того, что его не пустят в музей без родителей.

- Ich ging in das kleine Labor.
- Ich betrat das kleine Laboratorium.
- Ich bin in das kleine Labor gegangen.
- Ich habe das kleine Labor betreten.

Я вошёл в небольшую лабораторию.

Beim Betreten des Raumes bemerkte er, dass auf dem Schreibtisch eine Kerze brannte. Er erinnerte sich, dass die Kerze zuvor noch nicht da war.

Войдя в комнату, он заметил на столе горящую свечку. Он помнил, что до этого свечки там не было.