Translation of "Dürfen" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Dürfen" in a sentence and their dutch translations:

Sie dürfen gehen.

U mag gaan.

Sie dürfen nicht aufgeben!

Je moet niet opgeven.

Sie dürfen hier parken.

U kunt hier parkeren.

- Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
- Sie dürfen die Braut küssen.

U mag nu de bruid kussen.

Wir dürfen das nicht tun.

- We hebben geen toestemming om dat te doen.
- Wij hebben geen toestemming om dat te doen.
- We mogen dat niet doen.
- Wij mogen dat niet doen.

Meine Kinder dürfen nicht fernsehen.

Mijn kinderen mogen geen televisie kijken.

Sie dürfen kein Blut spenden.

- Je kan geen bloeddonor zijn.
- U kunt geen bloeddonor zijn.

Sie dürfen die Braut küssen.

U mag nu de bruid kussen.

- Du darfst schwimmen.
- Sie dürfen schwimmen.

- Je mag zwemmen.
- U mag zwemmen.
- Jullie mogen zwemmen.

Sie dürfen die Braut jetzt küssen.

U mag nu de bruid kussen.

Wir dürfen nicht die Hoffnung verlieren.

We moeten de hoop niet verliezen.

- Sie können gehen.
- Die dürfen gehen.

Ze mogen gaan.

Dürfen wir während der Pause rauchen?

- Mogen we gedurende de pauze roken?
- Mogen we tijdens de pauze roken?

Sie dürfen hier drinnen nicht rauchen.

Het is verboden om hierbinnen te roken.

Wir dürfen diese Vogelspinne nicht entkommen lassen.

We mogen deze tarantula niet laten ontsnappen.

Wir dürfen die Vogelspinne nicht entkommen lassen.

We mogen deze tarantula niet laten ontsnappen.

Darauf dürfen wir uns aber nicht ausruhen,

Maar voel je niet te gerust,

Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.

Je kan je auto hier niet parkeren.

Personen unter achtzehn Jahren dürfen nicht heiraten.

Personen onder de achttien jaar mogen niet trouwen.

In einem Fahrstuhl dürfen Sie nicht rauchen.

In een lift moogt ge niet roken.

Wir denken, dass keine Kriege mehr sein dürfen.

We denken dat er geen oorlogen meer mogen zijn.

Alle dürfen mich von jetzt an Tom nennen.

Ik laat iedereen me Tom noemen vanaf nu.

Man wird doch wohl noch seine Meinung sagen dürfen!

Je zult toch nog wel je eigen mening mogen zeggen!

Hier dürfen Sie nicht parken, das ist eine Ausfahrt!

U mag hier niet parkeren, het is een uitgang!

Fehler begehen zu dürfen, wirkt befreiend und führt zum Handeln.

Als je het slecht doet, ben je vrij om actie te ondernemen.

- Du darfst hier nicht rauchen.
- Sie dürfen hier nicht rauchen.

Je mag hier niet roken.

- Sie dürfen dort nicht parken.
- Man darf da nicht parken.

Je mag daar niet parkeren.

- Sie dürfen hier nicht parken.
- Du darfst hier nicht parken.

U mag hier niet parkeren.

Sie dürfen nicht alles glauben, was Sie in den Zeitungen lesen.

U moet niet alles geloven wat u in de kranten leest.

- Du darfst nicht aufgeben!
- Sie dürfen nicht aufgeben!
- Du darfst nicht aufgeben.

Je moet niet opgeven.

- Sie dürfen gehen.
- Du darfst gehen.
- Es steht dir frei zu gehen.

U mag gaan.

- Du darfst hier rauchen.
- Ihr dürft hier rauchen.
- Sie dürfen hier rauchen.

- Je mag hier roken.
- Jullie mogen hier roken.
- U mag hier roken.
- Hier kan je roken.
- Hier mag je roken.

- Du kannst jetzt reinkommen.
- Du darfst nun hereinkommen.
- Ihr könnt jetzt hereinkommen.
- Ihr könnt jetzt hineingehen.
- Sie dürfen jetzt hereinkommen.
- Sie dürfen jetzt hineingehen.
- Du darfst jetzt reinkommen.

Je mag nu binnenkomen.

- Du darfst in diesem Zimmer nicht rauchen.
- Sie dürfen in diesem Raum nicht rauchen.

Je mag in deze kamer niet roken.

- Können wir in diesem Park Rollschuh fahren?
- Dürfen wir in diesem Park Rollschuh fahren?

Mogen we rolschaatsen in dit park?

- Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.
- Hier können Sie Ihr Auto nicht parken.

Je kan je auto hier niet parkeren.

- Sie dürfen gehen.
- Du kannst gehen.
- Sie können gehen.
- Du darfst gehen.
- Ihr könnt gehen.

- Je mag gaan.
- U mag gaan.

- Sie dürfen hier nicht parken.
- Du darfst hier nicht parken.
- Man darf hier nicht parken.

U mag hier niet parkeren.

- Du darfst gerade jetzt nicht fortgehen.
- Ihr dürft gerade jetzt nicht fortgehen.
- Sie dürfen gerade jetzt nicht fortgehen.

Je moet nu niet vertrekken.

- Du darfst das Auto nicht in dieser Straße parken.
- Sie dürfen den Wagen nicht in dieser Straße parken.

- Ge moogt de auto niet parkeren in deze straat.
- Je mag de auto niet in deze straat parkeren.

- Du darfst einladen, wen du willst.
- Ihr dürft einladen, wen ihr wollt.
- Sie dürfen einladen, wen Sie wollen.

Je mag iedereen uitnodigen die je wenst.

- Du darfst in diesem Zimmer nicht rauchen.
- Sie dürfen in diesem Raum nicht rauchen.
- Ihr dürft in diesem Raum nicht rauchen.

- In deze kamer mag niet gerookt worden.
- Je mag in deze kamer niet roken.

- Ihr könnt uns das nicht vorwerfen.
- Sie dürfen uns das nicht zur Last legen.
- Du kannst uns nicht die Schuld daran geben.

Dat kan je mij niet verwijten.

- Du darfst jedes Buch wählen, das du magst.
- Sie dürfen jedes Buch wählen, das Sie mögen.
- Ihr dürft jedes Buch wählen, das ihr mögt.

Je mag elk boek uitkiezen dat je maar wilt.

- Du darfst alles sagen, was du denkst... wenn du denkst wie ich.
- Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... wenn Sie denken wie ich.

U heeft het recht om alles te zeggen wat u denkt ... zolang u denkt als ik.

- Sie dürfen alles sagen, was Sie denken ... solange Sie denken wie ich.
- Du darfst alles sagen, was du denkst ... solange du denkst wie ich.

U heeft het recht om alles te zeggen wat u denkt ... zolang u denkt als ik.

Erst wenn es ein Land geben wird, in dem ein armer Bettler Staatspräsident werden kann, werden wir sagen dürfen, dass es eine wirkliche Demokratie gibt.

Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.