Translation of "Bekanntschaft" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Bekanntschaft" in a sentence and their russian translations:

Hast du schon ihre Bekanntschaft gemacht?

Ты с ней уже познакомился?

Ich bin erfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.

- Рад с Вами познакомиться.
- Рада с Вами познакомиться.
- Приятно с вами познакомиться.

Auch ich würde gerne mit ihnen Bekanntschaft schließen.

Я бы тоже хотел с ними познакомиться.

Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.

Она больше знакомая, чем подруга.

- Ich freue mich Sie zu treffen.
- Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Рад с Вами познакомиться.

Es ist mir eine Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.

- Знакомство с вами - честь для меня.
- Это честь для меня - познакомиться с вами.

Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft.

Знакомство Тома и Мэри началось с одного короткого предложения.

- Wann hast du sie kennengelernt?
- Wann hast du ihre Bekanntschaft gemacht?
- Wann haben Sie ihre Bekanntschaft gemacht?
- Wann habt ihr ihre Bekannschaft gemacht?

- Когда ты с ней познакомился?
- Когда вы с ней познакомились?

- Hast du ihn schon kennengelernt?
- Hast du schon seine Bekanntschaft gemacht?

- Ты с ним уже знаком?
- Ты с ним уже познакомился?

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Я рад с вами познакомиться.

- Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen.
- Ich hatte das Glück, ihn kennenzulernen.

Мне повезло познакомиться с ним.

- Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
- Sie ist mehr eine Bekannte denn eine Freundin.

Она больше знакомая, чем подруга.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
- Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

Я рад с вами познакомиться.