Examples of using "„schwül“" in a sentence and their russian translations:
Воздух был удушливым.
Воздух спертый.
- Летом здесь так сыро.
- Здесь так влажно летом.
- В Японии жарко и влажно летом.
- Летом в Японии жарко и влажно.
В декабре на Бали крайне жарко и влажно.
Сегодня не так душно, как вчера.
Между словами "schwül" (мокрый) и "schwul" (гомосексуальный) очень маленькая разница.
Для весны было душновато.
Он пожаловался на то, что в комнате слишком душно.
Оно очень липкое.
Так душно! Я думаю, сейчас загремит.
Вчера вечером было одновременно и очень жарко, и очень влажно. Я плохо спал.