Translation of "Wohnzimmer" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Wohnzimmer" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ist im Wohnzimmer.

Tom está na sala.

Wir haben ein Wohnzimmer.

- Temos uma sala de estar.
- Nós temos uma sala de visitas.

Wer ist im Wohnzimmer?

Quem está na sala de estar?

Im Wohnzimmer brannte Licht.

- A luz da sala estava acesa.
- A luz da sala estava ligada.

Im Wohnzimmer brennt Licht.

- A luz da sala está acesa.
- A luz da sala está ligada.

- Sie trinken Tee im Wohnzimmer.
- Sie nehmen ihren Tee im Wohnzimmer.

Eles estão tomando chá na sala de estar.

Tom kehrte ins Wohnzimmer zurück.

Tom voltou à sala de estar.

Sie trinken Tee im Wohnzimmer.

Eles estão tomando chá na sala de estar.

Tom räumte das Wohnzimmer auf.

- Tom arrumou a sala de estar.
- Tom pôs a sala de estar em ordem.

Der Junge schläft im Wohnzimmer.

O menino está dormindo na sala.

Die Morales sind im Wohnzimmer.

Os Morales estão na sala.

Ich tanze ständig in meinem Wohnzimmer.

Danço constantemente em meu salão.

Wer spielt das Klavier im Wohnzimmer?

Quem está tocando piano na sala de estar?

Tom führte die Gäste ins Wohnzimmer.

Tom guiou os convidados para a sala de estar.

Bitte rauche nicht in meinem Wohnzimmer.

- Por favor, não fume na minha sala.
- Por favor, não fumes na minha sala.

Sie unterhalten sich beide im Wohnzimmer.

- Os dois estão conversando na sala de estar.
- As duas estão conversando na sala de estar.

- Können Sie diese Box bitte ins Wohnzimmer bringen?
- Kannst du diese Box bitte ins Wohnzimmer bringen?

- Você pode trazer esta caixa para a sala, por favor?
- Podes trazer esta caixa para a sala, por favor?
- Pode fazer o favor de levar esta caixa para a sala?

Er schlief auf der Couch im Wohnzimmer.

Ele dormiu no sofá da sala.

- Sie ist weder in der Küche noch im Wohnzimmer.
- Er ist weder in der Küche, noch im Wohnzimmer.

- Ela nem está na cozinha nem na sala de estar.
- Não está nem na cozinha nem na sala.

Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.

Nossa casa tem quatro cômodos incluindo o refeitório.

Wir waren im Wohnzimmer, als wir den Schuss hörten.

Estávamos na sala quando ouvimos o tiro.

Er ist weder in der Küche, noch im Wohnzimmer.

Não está nem na cozinha nem na sala.

Es ist niemand im Wohnzimmer, aber der Fernseher läuft.

Não tem ninguém na sala de estar, mas a TV está ligada.

Der Fuchs huschte ins Wohnzimmer und ging ans Telefon.

A raposa correu para a sala e atendeu o telefone.

Tom und Maria haben die Möbel in ihrem Wohnzimmer umgestellt.

Tom e Mary reorganizaram os móveis de sua sala de estar.

Die Schlafzimmer befinden sich im Obergeschoss und das Wohnzimmer im Erdgeschoss.

Os quartos ficam no andar de cima e a sala de estar fica no andar de baixo.

Die Mutter betrat das Wohnzimmer und gab Bescheid, dass das Abendessen fertig sei.

A mãe entrou na sala e anunciou que o jantar estava pronto.

Tom kam mit zwei Bierflaschen von der Küche wieder ins Wohnzimmer und reichte eine davon Johannes.

Tom voltou da cozinha para a sala com duas garrafas de cerveja e deu uma delas a John.

Der Diener führte mich zu einem sehr schönen Zimmer, welches im Haus des Ingenieurs gleichzeitig als Wohnzimmer und Büro diente.

O criado conduziu-me a um aposento muito bonito, que na casa do engenheiro servia, ao mesmo tempo, de sala de visitas e escritório.