Translation of "Wen" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Wen" in a sentence and their portuguese translations:

- Wen kümmert’s?
- Wen kümmert das schon?

- Quem se importa?
- Quem liga?

- Wen liebst du?
- Wen lieben Sie?

Quem você ama?

- Auf wen wartest du?
- Wen erwarten Sie?

Quem você está esperando?

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?

Para quem você trabalha?

- Wen hast du geküsst?
- Wen habt ihr geküsst?
- Wen haben Sie geküsst?

Quem você beijou?

- Wen würdest du einladen?
- Wen würdet ihr einladen?
- Wen würden Sie einladen?

Quem você convidou?

- Wen haben Sie erwartet?
- Wen hast du erwartet?
- Wen habt ihr erwartet?

Quem você estava esperando?

- Wen versuchst du zu beeindrucken?
- Wen versuchen Sie zu beeindrucken?
- Wen willst du beeindrucken?
- Wen wollen Sie beeindrucken?

Quem você está tentando impressionar?

- Wen hast du angerufen?
- Wen haben Sie angerufen?

Para quem você ligou?

- Wen haben Sie gesehen?
- Wen habt ihr gesehen?

Quem você viu?

- Wen hast du gewählt?
- Wen haben Sie gewählt?

- Em quem o senhor votou?
- Em quem a senhora votou?
- Em quem vocês votaram?
- Em quem você votou?

Wen mag Toshio?

De quem Toshio gosta?

Wen liebst du?

Quem você ama?

Wen lieben Sie?

- Quem você ama?
- Quem o senhor ama?
- Quem a senhora ama?

Stört das wen?

- Alguém liga?
- Alguém se importa?
- Alguém está preocupado?

Wen erwarten Sie?

Quem você está esperando?

- Für wen arbeitest du?
- Für wen tust du das?

Para quem você trabalha?

- Du weißt, wen ich meine.
- Sie wissen, wen ich meine.
- Ihr wisst, wen ich meine.

- Você sabe de quem estou falando.
- Vocês sabem de quem estou falando.

Auf wen wartest du?

- Quem você está esperando?
- Por quem você está esperando?
- Quem vocês estão esperando?

Wen hat Konfuzius unterrichtet?

Quem ensinou Confúcio?

Wen hat Batman gerettet?

Quem foi que Batman salvou?

Wen sollte ich wählen?

Em quem eu deveria votar?

Wen hat Tom geküsst?

Quem o Tom beijou?

Für wen arbeitet ihr?

Para quem vocês trabalham?

Wen hast du getroffen?

Com quem você se encontrou?

Für wen arbeitest du?

Para quem você trabalha?

Wen kümmert das wirklich?

- Quem realmente se importa?
- Quem realmente se preocupa?

Wen hat Tom geheiratet?

Com quem Tom se casou?

Wen hast du umgebracht?

- A quem mataste?
- Quem você matou?

Wen hat er gesehen?

Quem ele viu?

Wen haben Sie gekauft?

Quem vocês compraram?

Für wen arbeiten Sie?

- Para quem você trabalha?
- Pra quem você trabalha?

An wen denkst du?

Em quem você está pensando?

Wen besuchen wir heute?

Quem vamos visitar hoje?

Wen soll ich feuern?

Quem devo demitir?

- Du kannst mitbringen, wen du willst.
- Du darfst mitbringen, wen du willst.

Você pode trazer quem quiser.

- Du kannst einladen, wen immer du magst.
- Sie können einladen, wen immer Sie mögen.
- Du darfst einladen, wen du willst.

- Você pode convidar quem você quiser.
- Convida quem quiseres.
- Podes convidar quem quiseres.

Wen haben Sie wieder geheiratet?

Com quem você se casou outra vez?

Wen lachst du da aus?

De quem você está zombando?

Auf wen bist du wütend?

Com quem você está bravo?

Ich weiß, wen du meinst.

Eu sei de quem você está falando.

Wen versuchst du zu überzeugen?

Quem você está tentando convencer?

Für wen sind diese Geschenke?

Para quem são esses presentes?

Wen möchtest du noch besuchen?

Quem mais você gostaria de visitar?

Wen sie Infografiken einbetten möchten,

que eles querem que utilizem os infográficos,

- Ich weiß nicht, über wen Sie sprechen.
- Ich weiß nicht, über wen du sprichst.
- Ich weiß nicht, über wen ihr sprecht.

Eu não sei de quem você está falando.

- Wen suchst du?
- Nach wem suchst du?
- Wen suchen Sie?
- Nach wem suchen Sie?

A quem procura você?

Du darfst mitbringen, wen du willst.

Você pode trazer quem quiser.

Wen kennst du in Boston noch?

Quem mais você conhece em Boston?

Du darfst einladen, wen du willst.

Você pode convidar quem você quiser.

Wen nennst du hier einen Dummkopf?

Quem você está chamando de burro?

Wen hast du im Theater gesehen?

Quem você viu no teatro?

Ich weiß nicht, wen er sucht.

Não sei quem ele está procurando.

wen interessiert das? ins Feld kommen,

que está interessada em se introduzir no mercado,

Maria weiß nicht, wen sie fragen soll.

Maria não sabe a quem deveria perguntar.

Ich weiß nicht, wen ich fragen sollte.

Não sei a quem deveria perguntar.

Er weiß nicht, wen er fragen soll.

Ele não sabe a quem deveria perguntar.

Sie weiß nicht, wen sie fragen soll.

Ela não sabe a quem deveria perguntar.

Wen kennst du sonst noch in Boston?

Quem mais você conhece em Boston?

Rate mal, wen ich heute gesehen habe!

Adivinha quem eu vi hoje.

Für wen hält sich der Kerl eigentlich?

Quem esse cara pensa que é?

- Wen sucht Tom?
- Nach wem sucht Tom?

Quem o Tom está procurando?

Wen hast du zu deiner Geburtstagsfeier eingeladen?

Quem convidaste para tua festa de aniversário?

Wen kümmert es, was Tom gemacht hat?

Quem se importa com o que o Tom fez?

- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Wer denkst du, dass du bist?
- Für wen hältst du dich?

- Quem você pensa que é?
- Quem vocês pensam que são?

Wen sollten Sie das Bild Ihres Kindes sehen?

Quem você deve assistir à imagem do seu filho?

Für wen hast du bei der Wahl gestimmt?

Você votou para quem na eleição?

Ich weiß genau, wen Tom zu heiraten gedenkt.

- Sei exatamente com quem Tom planeja se casar.
- Eu sei exatamente com quem Tom planeja se casar.

Ich will wissen, um wen es sich handelt.

Eu quero saber de quem se trata.

Rate mal, wen ich letzte Woche gesehen habe.

- Adivinha quem eu vi na semana passada.
- Adivinhem quem eu vi na semana passada.

Nach welchen Kriterien entscheidest du, wen du wählst?

- Que critérios você usa ao decidir para quem votar?
- Que critérios você usa ao decidir em quem votar?

- Über wen sprechen Sie?
- Von wem sprechen Sie?

- De quem você está falando?
- De quem vocês estão falando?

Wen der Herr lieb hat, den züchtigt er.

- O Senhor educa a quem ama.
- O Senhor castiga a quem ama.

Ich weiß, in wen du heimlich verliebt bist!

- Eu sei por quem você está secretamente apaixonado.
- Sei por quem você está secretamente apaixonado.

-Was? -Für wen hältst du dich? Den mongolischen König?

- O quê? - O que julga que é? O rei da Mongólia?

- Nach wem suchst du, Tom?
- Wen suchst du, Tom?

Quem é que você está procurando, Tom?

- Mit wem willst du sprechen?
- Wen willst du sprechen?

Com quem queres falar?

Aber wen interessiert ein Post? über South von Southwest?

mas quem se importa com um post sobre a South by Southwest?

Sehen Sie, Risikokapital ist alles darüber, wen du kennst.

Sabe, o que importa com capital de risco é quem você conhece,

Wer weiß, wen der Mann in Afyon wem gegeben hat?

Quem sabe quem o homem em Afyon deu a quem?

- Für wen hältst du mich?
- Wer, denkst du, bin ich?

Quem você acha que sou?

Wen eine Schlange einmal gebissen hat, der fürchtet einen Wurm.

Quem foi mordido de cobra tem medo de minhoca.

- Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen.
- Ich habe heute Du-weißt-schon-wen auf dem Markt gesehen.
- Ich habe heute einen gewissen Jemand — du weißt schon, wen — auf dem Markt gesehen.

Eu vi você sabe quem no mercado hoje.

Wir müssen in Erfahrung bringen, wer er ist und für wen er arbeitet.

- Precisamos descobrir quem é ele e para quem trabalha.
- Precisamos descobrir quem é ele e para quem ele trabalha.
- Nós precisamos descobrir quem é ele e para quem trabalha.
- Nós precisamos descobrir quem é ele e para quem ele trabalha.

- Du kannst einladen, wen du willst.
- Du kannst jede Person einladen, die du magst.

Você pode convidar quem quiser.

- Du kannst jede Person einladen, die du magst.
- Du darfst einladen, wen du willst.

Você pode convidar quem quiser.