Translation of "Weiteren" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Weiteren" in a sentence and their portuguese translations:

Ich habe keine weiteren Ideen.

Não tenho mais nenhuma ideia.

Ich habe keine weiteren Fragen.

Não tenho mais perguntas.

Innerhalb von weiteren drei Monaten

Em outros três meses,

- Ich habe keine weiteren Fragen an dich.
- Ich habe keine weiteren Fragen an Sie.
- Ich habe keine weiteren Fragen an euch.

Não tenho mais perguntas para lhe fazer.

Heutzutage stehen wir vor weiteren Problemen.

Atualmente, enfrentamos mais alguns problemas.

Wie wär's mit einer weiteren Runde?

O que acha de uma outra rodada?

Tom arbeitet an einem weiteren Roman.

Tom está trabalhando em outro romance.

Die Schwerkraft trägt einen weiteren Sieg davon!

A gravidade vence outra vez!

Ich muss noch einen weiteren Anruf tätigen.

- Eu preciso fazer outra chamada.
- Eu tenho que fazer outra chamada.

Es wird keinen weiteren Unterricht mehr geben.

Não haverá mais aulas.

Er arbeitete in ein paar weiteren kleinen Jobs

Ele trabalhou em mais alguns pequenos trabalhos

Dass die Massenbewegung ein Motor der weiteren Ausbreitung ist.

o movimento de populações é o combustível para a disseminação.

- Heute haben wir einen weiteren Frage-und-Antwort-Donnerstag,

Hoje apresentamos outro Perguntas e Respostas de quinta-feiras.

- Ich habe keine Ideen mehr.
- Ich habe keine weiteren Ideen.

- Não tenho mais nenhuma ideia.
- Estou sem mais ideias.

- Gib mir noch einen Grund.
- Gib mir einen weiteren Grund.

Me dê outra razão.

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Aber Barclay, der fürchtete eingeschlossen zu werden, befahl einen weiteren Rückzug.

Mas Barclay, temendo cercar, ordenou outro retiro.

Der Junge streckte den Arm nach einem weiteren Stück Kuchen aus.

O menino esticou o braço para pegar outra fatia de bolo.

Tom teilte sich das Zimmer mit Maria und drei weiteren Freunden.

Tom dividia o apartamento com Maria e mais três amigos.

Und wir sind hier für einen weiteren Frage-und-Antwort-Donnerstag.

E estamos aqui para outro Perguntas e Respostas de quinta-feira.

Sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Parece que há outra entrada. Deve ter sido assim que a cobra entrou.

Wir haben keine weiteren Rückerstattungen bekommen, Stattdessen haben wir nur mehr Umsatz.

nós não recebemos mais refundos, ao invés disso recebemos mais vendas.

Das sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Parece que há outra entrada. Deve ter sido assim que a cobra entrou.

Weiter oben zeigt eine Wärmebildkamera einen weiteren Jäger, der sich in der Dunkelheit verbirgt.

Nas árvores, uma câmara de infravermelhos revela outro predador escondido na escuridão.

Sophie hatte sich darauf gefreut, einen weiteren Brief von dem unbekannten Absender zu bekommen.

Sophie esteve esperando ansiosamente receber uma outra carta de um remetente desconhecido.

Die Leiche wurde nicht während der Bergung entdeckt, ebenso wenig bei den weiteren Maßnahmen.

O cadáver não foi encontrado durante o resgate nem nas perícias posteriores.

Aber als er nach England segelte, um weiteren Ruhm und Reichtum zu erlangen, wurde er

Mas quando ele navegou para a Inglaterra em busca de mais fama e riquezas, ele naufragou

Hallo allerseits, es ist Neil Patel hier und Wir sind hier für einen weiteren Q & A Donnerstag

- Olá pessoal, Neil Patel aqui,

- Hast du irgendwelche weiteren Fragen?
- Gibt es noch irgendetwas, was du wissen möchtest?
- Möchtest du sonst noch etwas wissen?

Você quer saber mais alguma coisa?

Er stieg auf sein Pferd und zog mit seinem treuen Jagdhund auf der Suche nach weiteren Abenteuern durch die Welt.

Ele montou em seu cavalo e, com seu fiel cão de caça, partiu em busca de novas aventuras pelo mundo.

Ich habe es vom Freund eines Freundes gehört, und der hat es von einem weiteren Freund gehört, der nicht mehr genau wusste, wo er es gehört hatte.

Eu ouvi isso de um amigo de um amigo, que ouviu de um amigo dele, que já não sabia mais de onde ouviu isso.

Als Ceres zuerst entdeckt wurde, bezeichnete man sie als Kometen, dann innerhalb eines Jahres als Planeten und innerhalb eines weiteren Jahres als Asteroiden. Seit 2006 wird sie als Zwergplanet bezeichnet.

Quando se avistou Ceres pela primeira vez, ele foi chamado de cometa. Dentro de um ano, disseram que se tratava de um planeta. Passado mais um ano, foi considerado um asteroide. Desde 2006, tem sido chamado de planeta anão.