Translation of "Monate" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Monate" in a sentence and their portuguese translations:

- Vier Monate?

- Quatro meses?

Drei Monate, sechs Monate oder ein Jahr.

três meses, seis meses ou um ano.

Oder drei Monate, sechs Monate, zwei Jahre?

Ou em três meses, seis meses, dois anos?

Innerhalb eines Jahres oder sechs Monate oder drei Monate.

dentro de um ano, ou seis meses ou três meses.

Monate oder sogar sechs Monate, ich hasse es zu sagen,

meses ou até mesmo em seis meses, eu odeio dizer isso,

- Wir sind drei Monate lang dort geblieben.
- Wir blieben dort drei Monate.

Ficamos lá por três meses.

Ein Jahr hat zwölf Monate.

Um ano tem doze meses.

Er war viele Monate lang krank.

Ele ficou doente durante vários meses.

Tom starb ein paar Monate danach.

Tom morreu alguns meses depois.

Bis Juli haben alle ungeraden Monate einunddreißig Tage. Ab August haben alle geraden Monate einunddreißig Tage.

Até julho, todos os meses ímpares têm trinta e um dias. A partir de agosto, todos os meses pares têm trinta e um dias.

Ich war zwei Monate lang in Japan.

Estive no Japão durante dois meses.

Wir sind drei Monate lang dort geblieben.

Nós permanecemos lá durante três meses.

Wie heißen die zwölf Monate des Jahres?

Quais são os doze meses do ano?

Tom ist drei Monate älter als ich.

- Tom é três meses mais velho do que eu.
- Tom é três meses mais velho que eu.

Tom musste drei Monate im Krankenhaus verbringen.

Tom teve que ficar no hotel por três meses.

Oktopusmännchen sterben wenige Monate nach der Paarung.

O polvos machos morrem alguns meses após o acasalamento.

- Mary hat ein paar Monate lang in einem Konvent gelebt.
- Mary hat ein paar Monate lang in einem Kloster gelebt.
- Mary hat ein paar Monate lang im Kloster gelebt.

Mary viveu em um convento por alguns meses.

Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.

É, sim. Você tinha três meses nessa época.

Er hat nur noch sechs Monate zu leben.

Ele tem apenas seis meses de vida.

Sie hat nur noch sechs Monate zu leben.

Ela tem apenas seis meses de vida.

Ich habe sechs Monate lang in China gelebt.

Eu morei na China durante seis meses.

Ich habe nur noch sechs Monate zu leben.

Só me restam seis meses de vida.

Vergangenes Jahr verbrachte er drei Monate auf See.

- No ano passado, ele passou três meses no mar.
- No ano passado, ele ficou três meses no mar.

Tom ist nur drei Monate älter als Mary.

Tom é só três meses mais velho que Maria.

Ein Jahr hat zwölf Monate und dreihundertfünfundsechzig Tage.

Um ano tem doze meses e trezentos e sessenta e cinco dias.

Ein paar Monate später sah ich Tom wieder.

Alguns meses depois, vi Tom novamente.

Ist jemand, der anstellt saugt, warte sechs Monate,

é contratar uma pessoa ruim, esperar seis meses

Aber das kannst du drei Monate nicht machen

Mas você não pode fazer isso três meses

Es dauert zwei Monate, bist ihr sie essen könnt.

Temos de esperar dois meses para a comermos.

Buchen Sie nur alle 6 Monate einen Check-up

Marque um check-up apenas a cada 6 meses

Er brauchte drei Monate, um Fahrrad fahren zu lernen.

Demorou três semanas para ele aprender a andar de bicicleta.

Er hat in der Botschaft drei Monate lang gearbeitet.

- Há três meses que ele trabalha na Embaixada.
- Ele trabalha na Embaixada há três meses.

Es sind weniger als drei Monate bis zur Hochzeit.

O casamento será em menos de três meses.

Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.

Poucos meses depois, Israel invadiu o Egito.

Sechs Monate oder jedes Jahr eine neue Arbeit suchen.

seis meses, ou que a cada ano procuram um novo emprego.

So, Monate von Jetzt, wenn Sie es erneut teilen,

Dessa forma. quando você compartilhá-lo novamente daqui a meses,

Aber es dauert sechs Monate, um Traktion zu sehen

mas leva seis meses para ver tração

12 Monate, um zu sehen Ihr Verkehr steigt wirklich,

doze meses para começar a ver seu tráfego realmente aumentando

Oh, einige Monate haben wir 1,2 Millionen einzigartige Besucher,

eles recebiam em alguns meses 1,2 milhões de visitas únicas,

Meine Söhne sind heute drei Jahre und fünf Monate alt.

Meus meninos têm agora três anos e cinco meses

Es ist Mai, und die Jungtiere sind vier Monate alt.

Estamos em maio e as crias já têm quatro meses.

Als er herausfindet, dass er noch 6 Monate Leben hat

Quando ele descobre que tem 6 meses de vida restantes

Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.

Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses.

Sechs Monate lang wurde der Krieg mit abwechselndem Erfolg geführt.

A guerra durou seis meses com vitórias em ambos os lados.

Drei Monate bevor Tom seinen Hochschulabschluss machen sollte, starb er.

Tom morreu três meses antes de se formar na faculdade.

Normalerweise sehe ich, dass es dauert herum wie fünf Monate,

Geralmente eu vejo demorar em torno de cinco meses

So, wie du es nicht hast sieben, acht Monate dauern

para você não precisar investir sete, oito meses

Sofort, aber in zwei, drei Monate oder sogar ein Jahr,

mas em dois, três meses ou até mesmo um ano,

- Ein Jahr hat zwölf Monate.
- Ein Jahr besteht aus zwölf Monaten.

Um ano tem doze meses.

Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.

Faz dois meses que ele foi à França.

Alles, was ich möchte ist, ein paar Monate allein zu sein.

Tudo o que eu quero é ficar sozinho por alguns meses.

Es ist zwei Monate her, dass sie in Tokio angekommen sind.

Faz dois meses que elas chegaram em Tóquio.

Wie einmal im Monat oder einmal alle zwei oder drei Monate,

uma vez por mês, ou uma vez a cada dois ou três meses,

Wenn der Kader vollständig wäre, würde ein 9 Monate unbespieltes Match gespielt.

Se a equipe estivesse completa, uma partida de 9 meses disputada seria disputada.

Zwei Monate sind es nun schon, seit er nach Frankreich gezogen ist.

Dois meses se passaram desde que ele partiu para a França.

Als ich dreizehn war, habe ich mal drei Monate im Krankenhaus verbracht.

Passei três meses no hospital quando eu tinha treze anos.

Die meisten Leute machen es sechs Monate bevor ihnen das Geld ausgeht,

A maioria faz isso seis meses antes de esgotarem o dinheiro,

- Ich habe meinen Eltern versprochen, sie wenigstens einmal alle drei Monate zu besuchen.
- Ich habe meinen Eltern versprochen, dass ich sie mindestens einmal alle drei Monate besuche.

Prometi a meus pais visitá-los pelo menos de três em três meses.

Ich musste zweieinhalb Monate ruhen, gefolgt von der Genesungsphase. Ein langer, schmerzhafter Prozess.

e tive que estar em repouso por 3 meses antes de recuperar. Foi um processo longo e doloroso.

Einige Gelege liegen schon fast zwei Monate im Sand. Die ersten Babyschildkröten schlüpfen.

Os primeiros ninhos foram feitos há quase dois meses e já começam a eclodir.

Ein paar Monate später kehren sie zu ihren Brutstätten in der Arktis zurück.

Poucos meses depois, eles retornam a seus locais de reprodução no Ártico.

- Sechs Monate später heirateten wir.
- Nach sechs Monaten wurden wir beide ein Paar.

Seis meses depois, nós nos casamos.

Aber ich sende dir das und du bist 30 Monate im Monat ausgeben,

mas se eu envio isso para você, e você está gastando 30 mil por mês,

Jim schrieb mir letzte Woche und sagte, dass er zwei Monate früher zurückgekommen sei.

Jim me escreveu na semana passada e disse que voltara há dois meses.

Der Arzt teilte Tom mit, dass dieser nur noch sechs Monate zu leben habe.

O médico disse ao Tom que ele só tinha seis meses de vida.

In der nächsten Stunde werden wir die Wochentage, die Monate und die Jahreszeiten lernen.

Na próxima aula, estudaremos os dias da semana, os meses e as estações do ano.

In der folgenden Lektion werden wir die Wochentage, die Monate und die Jahreszeiten lernen.

Na próxima aula, estudaremos os dias da semana, os meses e as estações do ano.

Ungefähr 6 Monate Arbeit und sehr wahrscheinlich die einzige Einkommensperspektive der Famile im Moment.

Em torno de 6 meses de trabalho, muito provavelmente a renda família foi prospectada somente agora.

Meinem Vater hätte dieses Video gefallen. Schade, dass ich es drei Monate zu spät gefunden habe.

Meu pai teria gostado deste vídeo. É uma pena que eu o tenha encontrado com três meses de atraso.

Aus Tagen wurden Wochen, aus Wochen Monate, und ehe wir’s uns versahen, war wieder ein Jahr vorbei.

Os dias converteram-se em semanas, as semanas em meses e, sem que o percebêssemos, mais um ano havia transcorrido.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro são os doze meses do ano.

Während der letzten Monate ist die Beziehung zwischen den Eheleuten eine andere geworden und jetzt streiten sie sich nur noch.

Durante os últimos meses a relação entre o casal mudou e agora eles estão sempre brigando.

Möge das Jahr 2016 in jedem seiner zwölf Monate und an jedem seiner 366 Tage, in jeder seiner 8784 Stunden, 527040 Minuten und 31622400 Sekunden ein Jahr voller Freude und Glück sein.

Que 2016 seja um ano de muita alegria e felicidade em todos os seus doze meses e 366 dias, suas 8784 horas, seus 527040 minutos e 31622400 segundos.