Translation of "Mannschaft" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Mannschaft" in a sentence and their portuguese translations:

- Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
- Unsere Mannschaft gewinnt.

Nosso time está ganhando.

Unsere Mannschaft hat verloren.

Nossa equipe perdeu.

Welche Mannschaft wird gewinnen?

- Qual time vai ganhar?
- Qual time vai vencer?

Unsere Mannschaft kann gewinnen.

A nossa equipa pode ganhar.

- Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren.
- Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele.
- Unsere Mannschaft hat alle Spiele verloren.

Nosso time perdeu todos os jogos.

Er ist in der Mannschaft.

Ele está no time.

Unsere Mannschaft trug rote Trikots.

Nosso time usava camisetas vermelhas.

Welcher Mannschaft gehörst du an?

Em que time você está?

Welche Mannschaft ist die unsere?

Qual o nosso time?

Portugal hat eine super Mannschaft.

Portugal tem uma ótima equipa.

Unsere Mannschaft hat gestern gewonnen.

Nosso time ganhou a partida ontem.

Unsere Mannschaft ist der Wahnsinn.

A nossa equipe é formidável.

- Ich bin der Drittjüngste in dieser Mannschaft.
- Ich bin die Drittjüngste in dieser Mannschaft.

- Sou a terceira pessoa mais jovem da equipe.
- Eu sou a terceira pessoa mais jovem da equipe.

Deine Mannschaft ist stärker als unsere.

- A tua equipa é melhor do que a nossa.
- O seu time é melhor do que o nosso.
- O seu time é mais forte do que o nosso.

Welche Mannschaft wird das Spiel gewinnen?

Que time vai ganhar o jogo.

Ich werde dich der Mannschaft vorstellen.

Vou te apresentar para o time.

Unsere Mannschaft gewann insgesamt fünf Medaillen.

Nosso time conquistou cinco medalhas no total.

Tom wurde aus der Mannschaft geworfen.

Tom foi expulso do time.

Ich bin gerne in der Mannschaft.

Eu gosto de estar no time.

Ich bin ein Mitglied der Mannschaft.

Eu sou membro do time.

Die Mannschaft muss dem Kapitän gehorchen.

- Os tripulantes devem obedecer ao capitão do navio.
- Os tripulantes de um navio devem obedecer ao capitão do navio.
- Os marinheiros devem obedecer ao comandante do navio.

Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.

Nosso time ganhou o jogo.

Die Mannschaft hat nur starke Spieler.

- Aquele time não tem nada além de jogadores fortes.
- Esse time não tem nada além de jogadores fortes.

Die Mannschaft braucht mehr geschickte Spieler.

O time precisa de mais jogadores habilidosos.

Alle vermissten Mike in der Mannschaft.

Todo mundo estava na festa, menos Mike.

Er wurde zum Kapitän der Mannschaft gewählt.

Ele foi eleito capitão do time.

Unsere Mannschaft gewann mit drei zu eins.

Nosso time ganhou de três a um.

Unsere Mannschaft verliert ständig nur ihre Spiele.

Meu time está sempre perdendo.

Die Mannschaft teilt die Auffassung ihres Kapitäns.

A equipe compartilha a opinião de seu capitão.

Unsere Mannschaft hat sich sehr gut geschlagen.

Nosso time se saiu muito bem.

Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft.

- Escolheram John para ser o capitão do time.
- Eles escolheram o John para capitão da equipa.

Deine Mannschaft ist besser als die unsrige.

A tua equipa é melhor do que a nossa.

- Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
- Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft.

Ele é melhor que qualquer outro jogador no time.

Tom und sein Bruder spielen in derselben Mannschaft.

Tom e o irmão dele jogam no mesmo time.

Tom ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

Tom é o melhor jogador da nossa equipe.

Er ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

Ele é o melhor jogador do nosso time.

Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.

Tenho certeza que nosso time irá vencer.

Willst du wirklich Tom in deiner Mannschaft haben?

Queres mesmo Tom em teu time?

Toms Mannschaft ist die schlechteste in der Liga.

A equipe do Tom é a pior equipe da liga.

Jede Mannschaft hat elf Spieler auf dem Platz.

Cada equipe tem onze jogadores em campo.

- Die französische Mannschaft erzielte ebenso viele Tore wie die englische.
- Die französische Mannschaft schoss genauso viele Tore wie die englische.

A equipa francesa marcou tantos golos quantos a equipa inglesa.

Tom spürt, dass seine Mannschaft das Spiel gewinnen wird.

Tom sente que seu time ganhará o jogo.

Jeder Spieler in der Mannschaft hat seinen eigenen Schläger.

Cada jogador do time tem seu próprio bastão.

Die japanische Mannschaft gewann die Goldmedaille für diesen Wettbewerb.

O time japonês ganhou a medalha de ouro por essa competição.

Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben.

- Eu estou orgulhoso de tê-lo na nossa equipe.
- Eu estou orgulhoso de tê-la na nossa equipe.
- Eu estou orgulhoso de tê-lo no nosso time.
- Eu estou orgulhoso de tê-la no nosso time.

Die Arbeitsbedingungen sind unglaublich, die Mannschaft in Lumpen gekleidet.

As condições de trabalho são incríveis, a tripulação anda vestida de andrajos.

Meine Mannschaft erreichte ihren ersten Sieg in der Ehrendivision.

Meu time conquistou sua primeira vitória na primeira divisão.

Die Mannschaft musste nach zwanzig Minuten einen Gegentreffer hinnehmen.

- A equipe sofreu um gol aos vinte minutos.
- O time levou um gol aos vinte minutos.

"Es geht nur um dich Mannschaft. Du wirst nicht

"O que importa é sua equipe. Você não vai

Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.

É provável que o nosso time ganhe o jogo.

Es war ein Schiff mit einer Mannschaft von 25 Seeleuten.

Era um navio com uma tripulação de 25 marinheiros.

Vor Spielbeginn richtete der Trainer aufmunternde Worte an seine Mannschaft.

O treinador deu à sua equipe uma conversa animada antes do jogo começar.

Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig.

- O time alemão perdeu e agora estou triste.
- A equipe alemã perdeu e agora estou triste.

Man muss zugeben, dass unsere Mannschaft derjenigen der Vereinigten Staaten unterlegen ist.

Temos que admitir que o nosso time é inferior aos Estados Unidos.

Die ganze Mannschaft ist enttäuscht. Wir hätten das Spiel eigentlich gewinnen müssen.

Como uma equipe, estamos desapontados. Deveríamos ter ganhado o jogo.

- Toms Mannschaft musste eine vernichtende Niederlage einstecken.
- Toms Team erlitt eine verheerende Niederlage.

- A equipe de Tom sofreu uma derrota esmagadora.
- O time de Tom sofreu uma derrota esmagadora.

Als die Mannschaft nicht gefunden werden konnte, entdeckten Männer ein solches Spiel mit dem Fußball.

então, quando o time não pôde ser encontrado, os homens descobriram esse jogo com a bola de futebol.

Wenngleich Portugal das Fußballturnier letztlich für sich entschied, bestand kein Zweifel, dass sich die isländische Mannschaft gut geschlagen hatte.

Embora Portugal acabasse por ganhar o torneio de futebol, não há dúvida de que a equipa da Islândia se tenha batido bem.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass es der Mannschaft an Antrieb und Einsatz fehle.

Tom acertou em cheio quando disse que falta entusiasmo e motivação ao nosso time.