Translation of "Griff" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Griff" in a sentence and their portuguese translations:

Tom griff Maria an.

Tom atacou Maria.

Dieser Griff dreht sich nicht.

Essa maçaneta não gira.

Es griff auch die Orthodoxen an

Também atacou os ortodoxos

Plötzlich… …griff er nach der Oberfläche.

De repente, ele procura a superfície.

Der Wolf griff das Lamm an.

O lobo atacou o cordeiro.

- Toms Hund griff Mary an.
- Toms Hund griff Maria an.
- Toms Hund fiel Maria an.

O cachorro do Tom atacou a Mary.

- Wir haben alles im Griff.
- Wir haben alles fest im Griff.
- Wir haben alles unter Kontrolle.

Temos tudo sob controle.

- General Montcalm griff 1757 mehrere britische Forts an.
- General Montcalm griff 1757 mehrere britische Festungen an.

O general Montcalm atacou várias fortalezas britânicas em 1757.

Das schlechte Wetter griff seine Gesundheit an.

O mau tempo afetou sua saúde.

Die wütende Menschenmenge griff das Gebäude an.

A multidão furiosa atacou o edifício.

Ich kriege mein Nasenbluten nicht in den Griff.

Não consigo parar o sangramento do meu nariz.

- Sie hat ihn angegriffen.
- Sie griff ihn an.

- Ela o atacou.
- Ela o atacava.

Das ist ein sehr langer Griff auf YouTube,

esse é um nome de YouTube muito longo.

Gesundheitsbeamte versuchen, einen alarmierenden Ausbruch von SARS in den Griff zu bekommen.

"As autoridades de saúde estão tentando controlar um surto alarmante de SARS (Síndrome Respiratória Aguda Grave)."

- Er griff mich von hinten an.
- Er hat mich von hinten attackiert.

Ele me atacou por trás.

Breite deine Flügel aus und du wirst sehen: Du hast dein Schicksal im Griff.

Estenda as asas e verá: seu destino estará sob seu controle.

- Sie kann ihre Kinder nicht im Zaum halten.
- Sie hat ihre Kinder nicht im Griff.

Ela não consegue controlar os filhos.

Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche.

Ele se havia mantido sóbrio durante quase um ano, mas sucumbiu à tentação nas proximidades do ano novo.

Er rutschte mir runter und ich griff nach ihm, damit er nicht auf den Boden fällt.

que atingi e, ao cair, fui agarrá-la para a impedir de cair no chão,

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.

Para conquistar o auditório, o orador recorreu ao uso de técnicas retóricas que ele aprendera em seus cursos de comunicação.

- „Ich blick’s jetzt!“, sagte der blinde Mann, als er sich seinen Hammer und die Bauanleitung griff.
- "Ich sehe!", sagte der blinde Mann, nahm den Samen und säte.

"Estou vendo", disse o cego enquanto pegava seu martelo e sua serra.