Translation of "Fiel" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Fiel" in a sentence and their polish translations:

Sie fiel vom Baum.

Spadła z drzewa.

Ich fiel in Ohnmacht.

Straciłem przytomność.

Es fiel ihnen schwer.

Walczyli.

Er fiel vom Pferd.

Spadł z konia.

- Das Buch fiel auf den Boden.
- Das Buch fiel zu Boden.

Książka spadła na podłogę.

- Ein Fels fiel von oben herab.
- Ein Stein fiel von oben herab.

Z góry spadł kamień.

Mir fiel… …der Hai auf.

Zauważyłem… rekina.

Er fiel in den Fluss.

On wpadł do rzeki.

Ein Apfel fiel zu Boden.

Jabłko spadło na ziemię.

Heute fiel der erste Schnee.

Dzisiaj spadł pierwszy śnieg.

- Tom fiel.
- Tom ist gefallen.

Tom upadł.

- Wer fiel?
- Wer ist gefallen?

Kto upadł?

Tom fiel beinahe in Ohnmacht.

Tom prawie zemdlał.

- Ich fiel.
- Ich fiel hin.
- Ich stürzte.
- Ich bin hingefallen.
- Ich bin gestürzt.

Przewróciłam się.

Dann rutschte ich aus und fiel.

Poślizgnąłem się i upadłem.

Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.

Zeschły liść spadł na ziemię.

Sie fiel kopfüber von der Leiter.

Spadła na głowę z drabiny.

Ihr fiel eine gute Lösung ein.

Wymyśliła dobre rozwiązanie.

Er fiel kopfüber in das Schwimmbecken.

Wpadł do góry nogami do basenu.

Er fiel bei der Prüfung durch.

Oblał egzamin.

Eine Münze fiel aus seiner Tasche.

Z jego kieszeni wypadła moneta.

Ein reifer Apfel fiel vom Baum.

Dojrzałe jabłko spadło z drzewa.

Er fiel in einen tiefen Schlaf.

Zapadł w głęboki sen.

fiel mir eine Ecke im Haus auf,

zauważyłam, że w jej domu jest miejsce

- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.

Tom zemdlał.

Unerwartet fiel mir eine originelle Idee ein.

Nieoczekiwanie przyszedł mi do głowy oryginalny pomysł.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.

- Zemdlałem.
- Zemdlałam.

Ein Stück Papier fiel auf den Boden.

Kawałek papieru upadł na ziemię.

Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter.

Pijak spadł ze schodów.

Tom fiel kein gutes Versteck dafür ein.

Tom nie umiał wymyślić dobrego miejsca, aby to schować.

- Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.
- Der erste Weihnachtstag fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.

W tym roku Boże Narodzenie wypada w sobotę.

Und als das Ding fiel, erschreckte das Tier.

i jej szybki upadek przestraszył zwierzę.

Der Geburtstag des Kaisers fiel auf einen Sonntag.

Urodziny cesarza przypadły w niedzielę.

Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.

Wazon spadł na podłogę i pękł

Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.

Stracił równowagę i spadł z roweru.

Es fiel Tom schwer zu verstehen, was Maria sagte.

Tom miał problem ze zrozumieniem, co Mary mówi.

Als sie die furchtbare Nachricht hörte, fiel sie in Ohnmacht.

Zemdlała, gdy usłyszała straszliwe wieści.

- Als ich aufwachte, schneite es.
- Als ich aufwachte, fiel Schnee.

- Kiedy się obudziłem, padał śnieg.
- Kiedym się zbudził, padał śnieg.

Es fiel mir schwer, diesen Brief auf Französisch zu schreiben.

Trudno mi było napisać ten list po francusku.

Und es fiel mir auf, dass er mir so viel beibringt.

Uderzyło mnie, jak wiele mnie uczyła.

- Der Apfel ist vom Baum gefallen.
- Der Apfel fiel vom Baum.

Jabłko spadło z drzewa.

- Ich fiel in ein Loch.
- Ich bin in ein Loch gefallen.

Wpadłem w dziurę.

Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund.

Jej pierścionek wpadł do rzeki i opadł na dno.

Es fiel dem Vater schwer, sich mit seinem eigensinnigen Sohn zu verständigen.

Ojciec miał problem, żeby dogadać się ze swoim nieobliczalnym synem.

Der Teller rutschte ihr aus der Hand und fiel krachend auf den Boden.

Talerz wyślizgnął się jej z ręki i rozbił o podłogę.

Als er in Ungnade fiel, wandten sich alle seine Freunde von ihm ab.

Kiedy popadł w niełaskę, wszyscy przyjaciele go porzucili.

- Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen.
- Der ganze Zucker fiel auf den Boden.

Cały cukier spadł na ziemię.

- Er fiel bei der Prüfung durch.
- Er hat die Prüfung nicht bestanden.
- Er ist durchgefallen.

Oblał egzamin.

- Sie wurde fast ohnmächtig.
- Sie fiel fast in Ohnmacht.
- Sie wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.

Prawie zemdlała.

Wieso fiel es dermaßen schwer zu begründen, dass die Nervenzelle die Grundeinheit des Nervengewebes ist?

Dlaczego tak trudno było ustalić, że neuron jest podstawową jednostką układu nerwowego?

- Es fiel ihm nicht schwer, den Ort zu finden.
- Er fand den Ort ohne Schwierigkeit.

Bez kłopotu znalazłem to miejsce.

- Tom fiel durch, weil er nicht gelernt hatte.
- Tom ist durchgefallen, weil er nicht gelernt hat.

Tom nie zdał, bo się nie uczył.

Anfangs fiel es mir schwer, um sechs Uhr früh aufzustehen, aber mittlerweile bin ich daran gewöhnt.

Z początku wstawanie o szóstej rano było trudne, ale już się przyzwyczaiłem.

Danach ging ich, aber dann fiel mir auf, dass ich meinen Rucksack bei ihnen gelassen hatte.

Później wyszedłem, ale zdałem sobie sprawę, że zapomniałem u nich mojego plecaka.

Doch es geschah bei Tag, als der Meeresbiologe Richard Fitzpatrick bei seiner Arbeit einem wütenden Seeigel zum Opfer fiel.

Ale to podczas dnia, wykonując swoją pracę, biolog morski Richard Fitzpatrick padł ofiarą wściekłego jeżowca.

- Tom wurde ohnmächtig.
- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.
- Tom verlor das Bewusstsein.
- Tom hat das Bewusstsein verloren.

Tom zemdlał.

- Mir lief das Buch in einem Antiquariat über den Weg.
- Ich habe dieses Buch in einem Antiquariat gefunden.
- Mir fiel dieses Buch in einem Antiquariat in die Hände.

Znalazłem tę książkę w antykwariacie.