Translation of "Fiel" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Fiel" in a sentence and their japanese translations:

- Tom fiel.
- Tom fiel hinunter.

トムが落っこちた。

- Tom fiel.
- Tom ist gefallen.
- Tom fiel hin.

トムは落ちた。

- Tom fiel.
- Tom ist gefallen.
- Tom fiel hinunter.

- トムは落っこちた。
- トムが落っこちた。

Tom fiel hin.

- トムは落っこちた。
- トムが落っこちた。
- トムは落ちた。

- Sie fiel mir auf.
- Sie fiel mir ins Auge.

- 彼女は僕の目を引いた。
- 彼女はぼくの注意をひいた。

- Gestern fiel ein leichter Regen.
- Gestern fiel ein Nieselregen.

- 昨日は小雨だった。
- 昨日は小雨が降った。
- 昨日は小雨が降っていました。

- Er fiel in den Fluss.
- Sie fiel in den Fluss.
- Es fiel in den Fluss.

彼は川に落ちた。

- Tom fiel die Treppe herunter.
- Tom fiel die Treppe hinunter.

- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。

fiel das Mikrofon aus.

マイクが壊れました

Alles fiel zufriedenstellend aus.

すべては申し分なかった。

Er fiel vom Pferd.

彼は馬から落ちた。

Er fiel im Vietnamkrieg.

彼はベトナム戦争で戦死した。

Sie fiel vom Baum.

彼女は木から落ちた。

Tom fiel vom Baum.

トムは木から落ちた。

Die Antwort fiel leicht.

答は簡単でした。

Tom fiel vom Pferd.

トムは馬から落ちた。

- Ein reifer Apfel fiel vom Baum.
- Vom Baume fiel ein reifer Apfel.

熟したりんごが木から落ちた。

- Ein Fels fiel von oben herab.
- Ein Stein fiel von oben herab.

上から岩が落ちてきた。

Ich fiel vornüber nach draußen.

私はそこから側転するように 落下しました

Mir fiel… …der Hai auf.

‎近くには‎・・・ ‎サメが

Ein Apfel fiel zu Boden.

リンゴが1つ地面に落ちた。

Mir fiel etwas Seltsames auf.

何かおかしな物が私の目にとまった。

Mir fiel keine Antwort ein.

- 私は返答に窮した。
- 挨拶に困った。
- どう返事すればいいのか分からなかったんだ。

Ein Apfel fiel vom Baum.

リンゴが1個木から落ちた。

Sie fiel in tiefen Schlaf.

彼女は深い眠りについた。

Sie fiel von der Leiter.

- 彼女ははしごを滑り落ちた。
- 彼女ははしごを滑り降りた。
- 彼女はしごを滑り落ちた。

Sie fiel auf die Nase.

彼女はうつぶせに倒れた。

Er fiel in den Fluss.

彼は川に落ちた。

Er fiel rückwärts zu Boden.

彼は仰向けに倒れた。

Das Atmen fiel ihm schwer.

彼は呼吸するのが困難であった。

Er fiel auf den Boden.

彼は床に倒れた。

Letztes Jahr fiel häufig Schnee.

去年はよく雪が降った。

Der Affe fiel vom Baum.

- サルは木から落ちた。
- サルが木から落っこちたんだよ。

Gestern fiel ein leichter Regen.

- 昨日は小雨が降った。
- 昨日は小雨が降っていました。
- 昨日は小雨が降りました。

Eines der Flugzeugtriebwerke fiel aus.

飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。

Er fiel durch die Prüfung.

試験を受け損なった。

- Tom fiel.
- Tom ist gefallen.

トムは落ちた。

Tom fiel die Treppe herunter.

トムが階段から落ちた。

Das Aufstehen fiel ihr schwer.

彼女は立ちあがろうと、もがいた。

Tom fiel von der Leiter.

- トムは梯子から落ちた。
- トムが梯子から落っこちたよ。

- Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin.
- Er verlor die Balance und fiel hin.

- 彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
- 彼は安定を失って倒れた。
- 彼はバランスを崩して倒れた。

- Die Berliner Mauer fiel im Jahre 1989.
- Der antifaschistische Schutzwall fiel im Jahre 1989.

ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。

- Ihm fiel das Glas aus der Hand.
- Das Glas fiel ihm aus der Hand.

コップが彼の手から落ちた。

Dann rutschte ich aus und fiel.

私は滑って転び―

Er fiel kopfüber in das Schwimmbecken.

彼は真っ逆様にプールに落ちた。

Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.

1枚の枯れ葉が地面に落ちた。

Die Temperatur fiel um einige Grad.

気温が数度下がった。

Ein Seufzer fiel von ihren Lippen.

ため息が彼女の口から出た。

- Es ging kaputt.
- Es fiel auseinander.

それは壊れた。

Der Baum fiel im Taifun um.

その木は台風で倒れた。

Herr Sato fiel vor Erschöpfung um.

佐藤さんは疲れ切って倒れた。

Sie fiel kopfüber von der Leiter.

彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。

Ihr fiel ein guter Plan ein.

彼女はいい計画を思いついた。

Ihr fiel eine gute Lösung ein.

彼女はいい解決策を思いついた。

Sie fiel auf sein Verhalten herein.

彼女は彼の態度に騙された。

Er fiel über Bord und ertrank.

彼は船から転落し溺死した。

Er fiel bei der Prüfung durch.

彼は試験でしくじった。

Er fiel auf dem Berg hin.

彼は山中で倒れた。

Er fiel flach auf den Boden.

彼は横にばったり倒れた。

Er fiel kopfüber in den Fluss.

- 彼はまっさかさまに川に転落した。
- 彼は頭から川に落ちた。

Ihm fiel kein Versteck dafür ein.

彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。

Sein Auto fiel in den See.

彼の車は湖の中に落ちた。

Die Entscheidung fiel zugunsten der Verteidigung.

判決は被告に有利だった。

Sie fiel vor Begeisterung in Ohnmacht.

彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。

Ein reifer Apfel fiel vom Baum.

熟したりんごが木から落ちた。

Er fiel bei der Aufnahmeprüfung durch.

彼は入学試験に失敗した。

Das Kind fiel aus dem Bett.

子供がベッドから落ちた。

Mir fiel ein guter Gedanke ein.

いい考えを思いついた。

Sie fiel bewußtlos auf den Boden.

彼女は気を失って床に倒れた。

Er fiel auf mit seinem Anzug.

スーツを着て彼は目立っていた。

Mein Bleistift fiel von meiner Tischkante.

鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。

Ihm fiel eine gute Lösung ein.

彼がよい解決策を思いついた。

- Tom fiel vom Boot und ward nimmermehr gesehen.
- Tom fiel vom Boot und ging verloren.

トムはボートから転落して行方不明になった。