Translation of "Flugzeug" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Flugzeug" in a sentence and their portuguese translations:

Helikopter oder Flugzeug?

Helicóptero ou avião?

Das Flugzeug beschleunigte.

O avião acelerou.

- Ich habe ein Flugzeug gesehen.
- Ich sah ein Flugzeug.

Vi um avião.

- Das Flugzeug kam pünktlich an.
- Das Flugzeug ist pünktlich angekommen.

O avião chegou na hora.

Uns stehen ein Flugzeug

Certo, temos um avião

Das Flugzeug steht bereit.

O avião está pronto.

Das Flugzeug ist riesengroß!

Aquele avião é enorme!

Tom bestieg das Flugzeug.

O Tom entrou no avião.

Toms Flugzeug stürzte ab.

O avião de Tom caiu.

Dieses Flugzeug gehört ihm.

Este avião é dele.

Das Flugzeug ist abgestürzt.

O avião caiu com estrondo.

Tom ist im Flugzeug.

O Tom está no avião.

Das Flugzeug landete sicher.

O avião pousou em segurança.

Das Flugzeug landete problemlos.

O avião pousou sem problemas.

Toms Flugzeug landet gerade.

O avião do Tom está pousando agora.

Sie stiegen in das Flugzeug, als sich das Flugzeug bewegen wollte

Eles entraram no avião quando o avião estava prestes a se mover

- Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
- Das Flugzeug war kurz davor abzuheben.

O avião estava a ponto de decolar.

Wenn sich das Flugzeug bewegt

quando o avião está prestes a se mover

Herzkrankheiten erwischten ihn im Flugzeug

doença cardíaca o pegou no avião

Wie riesig dieses Flugzeug ist!

- Que enorme é esse avião!
- Aquele avião é enorme!

Das Flugzeug näherte sich London.

O avião estava se aproximando de Londres.

Wann fliegt dein Flugzeug ab?

A que horas sai o seu voo?

Tom sprang aus dem Flugzeug.

Tom pulou do avião.

Das Flugzeug ist pünktlich abgeflogen.

O avião decolou no horário correto.

Ist ein Arzt im Flugzeug?

Há um médico no avião?

Das Flugzeug wird gleich abheben.

O avião está prestes a decolar.

Das Flugzeug ist so hässlich.

Este avião é tão ruim.

Tom stieg aus dem Flugzeug.

Tom saiu do avião.

Wir reisten mit dem Flugzeug.

Viajamos de avião.

- Exakt um sechs hob das Flugzeug ab.
- Das Flugzeug hob exakt um sechs ab.

O avião decolou às seis em ponto.

Ein Flugzeug von Moskau nach Kairo

Um avião de Moscou para o Cairo

Jetzt macht das Flugzeug es automatisch

Agora o avião faz isso automaticamente

Leute, die mit dem Flugzeug reisen

Pessoas viajando de avião

Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.

- O avião efetuou uma aterrissagem perfeita.
- O avião fez uma aterrissagem perfeita.

Es waren fünfzig Passagiere im Flugzeug.

Havia cinquenta passageiros no avião.

Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß.

O avião subiu para 4000 pés.

Das Flugzeug flog über den Wolken.

- O avião voava acima das nuvens.
- O avião estava voando acima das nuvens.

Ich will das Flugzeug nicht verpassen.

Não quero perder o voo.

Das Flugzeug flog über den Berg.

O avião voou por cima da montanha.

Das Flugzeug war bald außer Sicht.

O avião logo saiu de vista.

Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.

O nosso avião está voando sob as nuvens.

Ich erreichte das Flugzeug gerade rechtzeitig.

Eu cheguei bem a tempo de pegar o avião.

Das Flugzeug hat noch nicht abgehoben.

O avião ainda não decolou.

Das Flugzeug steigt auf dreitausend Meter.

O avião sobe a dez mil metros.

Das Flugzeug landet um 8 Uhr.

- O avião aterrissa às 8 horas.
- O avião pousa às 8 horas.

Das Flugzeug ist in Narita gelandet.

O avião pousou em Narita.

Ich habe nicht im Flugzeug geschlafen.

Não dormi no avião.

Das Flugzeug hat zur Landung angesetzt.

O avião começou a aterrizar.

- Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Bist du schon mal im Flugzeug geflogen?

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

- Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen.
- Das Flugzeug flog genau um zehn Uhr ab.
- Das Flugzeug hat exakt um zehn Uhr abgehoben.

O avião decolou às dez em ponto.

- Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Sind Sie schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Sind Sie schon einmal mit einem Flugzeug gereist?

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

- Das Flugzeug war verspätet wegen des schlechten Wetters.
- Das Flugzeug hatte Verspätung aufgrund des schlechten Wetters.

O avião se atrasou devido ao mau tempo.

- Ich bin noch nie in einem Flugzeug gewesen.
- Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen.

Ainda nunca entrei num avião.

- Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen.
- Ich bin noch nie mit einem Flugzeug geflogen.

Nunca voei num avião.

Das Flugzeug wird in einer Stunde abheben.

O avião irá decolar daqui a uma hora.

Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst.

Perdi o avião por causa de um minuto.

Ich kann nicht mit dem Flugzeug reisen.

Não posso viajar de avião.

Das Flugzeug wird um acht Uhr eintreffen.

O avião chegará às oito horas.

Das Flugzeug flog weit über den Wolken.

O avião estava voando muito acima das nuvens.

Wann kommt dieses Flugzeug in Narita an?

Quando este avião chega a Narita?

Mein Vater reist gern mit dem Flugzeug.

Meu pai adora viajar de avião.

Wie können die Leute im Flugzeug schlafen?

Como é que as pessoas conseguem dormir no avião?

Das Flugzeug kam exakt um neun an.

O avião chegou exatamente às nove.

Tom reist nicht gern mit dem Flugzeug.

Tom não gosta de viajar de avião.

Türkische Soldaten schossen ein russisches Flugzeug ab.

Soldados turcos abateram um avião russo.

Das Flugzeug flog um halb drei ab.

O avião decolou às 14:30.

Das Flugzeug wird in einer Stunde landen.

A avião pousará em uma hora.

Sieh, wie das Flugzeug dem Feld entgegengleitet!

- Olha como o avião está planando em direção ao campo de pouso!
- Olha como o avião vai planando em direção ao aeroporto!
- Olha como o avião vai planando em direção à pista!

Das Flugzeug wird um 5 Uhr abheben.

Esse avião irá decolar às cinco.

Das Flugzeug hebt um fünf Uhr ab.

O avião decolará às cinco.

Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.

O avião está a ponto de sair.

Ich reise nach Brasilien mit dem Flugzeug.

Eu vou para o Brasil de avião.

Unser Flugzeug fliegt in zwei Stunden ab.

Nosso avião parte dentro de duas horas.

- Stimmt es, dass du mit dem Flugzeug gekommen bist?
- Stimmt es, dass Sie mit dem Flugzeug gekommen sind?

- É verdade que você veio de avião?
- É verdade que vocês vieram de avião?

Er war tatsächlich überzeugt, in das Flugzeug einzusteigen

ele estava realmente convencido a embarcar no avião

Ein Flugzeug, das von niedrig nach hoch geht

um avião que vai de baixo a alto

Wir sind mit dem Flugzeug nach Mexiko gereist.

Viajamos para o México de avião.

Das Flugzeug hatte wegen des schlechten Wetters Verspätung.

Por causa do mau tempo, o voo estava atrasado.

Das Flugzeug hat exakt um neun Uhr abgehoben.

- O avião decolou às nove horas em ponto.
- O avião decolou exatamente às nove horas.

Das Flugzeug hebt morgens um 8 Uhr ab.

O avião vai decolar às 8 da manhã.